pauker.at

Spanisch Deutsch Fehler, Irrtümer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Irrtum
m

(Effekt)
desavío
m

(efecto)
Substantiv
Dekl. Irrtum
m
mote
m

in Argentinien, Chile, Perú (Europäisches Spanisch: error)
Substantiv
Dekl. Irrtum
m
equivoco
m

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Irrtum
m
engaño
m

(error)
Substantiv
Fehler
m
pifia
f
Substantiv
mir ist ein Fehler unterlaufen se me ha deslizado un error
Fehler
m
equivocación
f

(error)
Substantiv
Fehler
m
el error m, defecto
m
Substantiv
Fehler
m
vicio
m
Substantiv
Fehler
m
falta
f
Substantiv
Fehler
m
fallo
m
Substantiv
Fehler
m
inexactitud
f

(error)
Substantiv
Fehler
m
caída
f

(error, recaída)
Substantiv
Fehler
m
yerro
m

(falta)
Substantiv
Fehler
m
incorrección
f

(falta)
Substantiv
Fehler
m
despiste
m

(fallo)
Substantiv
Fehler
m
falla
f
Substantiv
Fehler
m
error
m
Substantiv
Fehler bei der Kostenberechnung error m en la calculación f de los costes
chromatischer Fehler
m

(Optik)
defecto m cromático
(óptica)
Substantiv
ohne Fehler sin faltas
Fehler vermeiden evitar faltas
Fehler machen hacer faltas
Fehler aufweisen arrojar fallos
einen Fehler begehen cometer un error
einen Fehler begehen incurrir en una falta
ein bedeutender Fehler un error de bulto
nicht behebbare Fehler errores m, pl no eliminables
einen Fehler machen cometer un error
einen Fehler machen pecar
(errar)
Verb
ein unverzeihlicher Fehler una falta inexcusable
infor Hardware-Fehler
m
fallo m de hardwareinforSubstantiv
recht (öffentlich) anschuldigen, beschuldigen; belasten; (Fehler) vorwerfen incriminarrecht
es war ein Fehler m, den wir zutiefst bedauern fue un error, que profundamente lamentamos
einen Fehler wieder gutmachen rectificar un error
Konkurs m, Bankrott m, Fehler
m
[LatAm] falencia
f
Substantiv
(kleiner) Fehler
m

(Objekt)
maca
f

(objeto)
Substantiv
einen groben Fehler begehen cometer un error garrafal
einen Fehler wieder gutmachen deshacer un error
Ich korrigiere die Fehler corrijo las faltas
recht Fehler des Verwaltungsakts error m del acto m administrativorecht
zu einem Fehler verleiten inducir en un error
verzeih ihr ihren Fehler discúlpala de su falta
Freunde können Fehler verstehen. Los amigos saben comprender los defectos.
das ist derselbe Fehler, den ich schon gemacht habe es el mismo error que ya hice
sie haben den gleichen Fehler fig cojean del mismo piefigRedewendung
Jeder macht einmal einen Fehler. Un error lo tiene cualquiera.
Ich möchte keine Fehler machen No quiero hacer faltas
Fehler m, Defekt
m
defecto
m

(falta)
Substantiv
jeder Fehler kann verhängnisvoll sein cualquier error puede ser fatal
ich gebe meinen Fehler zu admito mi error
eine Arbeit auf Fehler durchsehen corregir las faltas de un trabajo
mir ist ein Fehler unterlaufen he hecho una falta
im Diktat waren unzählige Fehler el número de faltas en el dictado era incontable
einen Fehler [od. Mangel] beheben subsanar un defecto
grober sprachlicher Fehler m, Sprachfehler
m
lingu solecismo
m
linguSubstantiv
jmdm. unterläuft ein Fehler / ein Irrtum alguien comete una falta / un error
alle Fehler werden ihm/ihr zugeschrieben le achacan todas las faltas
die Ware weist schwere Fehler auf la mercancía tiene graves desperfectos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 13:26:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken