pauker.at

Spanisch Deutsch Fürchte, Ängste

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Angst
f
terror m, pavor
m
Substantiv
Dekl. Angst
f
ugs medrana
f
Substantiv
er/sie kann seine/ihre Ängste nicht loswerden no se puede despojar de sus angustias
Ängste
f
los temores, los miedosSubstantiv
(Ängste) verjagen espantarVerb
(Ängste) auslösen producirVerb
(Ängste) Entsetzen n; Gräuel
m
el horror m; los horrores
m, pl
Substantiv
nehmen (Glauben, Hoffnungen, Ängste wegnehmen) quitar
ich fürchte, du belügst mich temo que me estés mintiendo
ich fürchte, dass ich das Buch nirgendwo finde temo que el libro no encuentre en ninguna parte
ich fürchte, dass diese Auflage vergriffen ist temo que esa edición esté agotada
sich beherrschen; (Feinde; Krankheiten) besiegen; (Ängste) überwinden sobreponerse
Ich fürchte mich nicht vor der Dunkelheit. No tengo miedo a la oscuridad.
ich fürchte, es werden nicht die letzten sein temo que no van a ser los últimos
ich fürchte, dass sie nicht pünktlich kommen temo que no lleguen a tiempo
ich fürchte, er/sie hat nicht die ganze Wahrheit gesagt recelo que no ha dicho toda la verdad
Dekl. Angst
f
angustia
f
Substantiv
Dekl. Angst
f
aprensión
f
Substantiv
Dekl. Angst
f
arrancón
m

in Kolumbien (Europäisches Spanisch: congoja)
Substantiv
diese Kinder selbst äußern schließlich auch Ängste, dass sie in religiöse Schulen verbracht werden, in denen sie eine Gehirnwäsche erhalten por último, existe el temor de que estos niños sean enviados a escuelas religiosas para sufrir un lavado de cerebro
Dekl. Angst
f
naco
m

(in Argentinien)
Substantiv
Dekl. Angst
f
temorSubstantiv
Dekl. psych Angst
f

(Besorgnis)
ansiedad
f
psychSubstantiv
Dekl. Angst
f
ugs piche
m

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: miedo)
Substantiv
Dekl. Angst
f

(vor)
miedo
m

(a/de)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 12:12:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken