auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Erträgen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
aushalten
(ertragen)
soportar,
aguantar
Verb
ertragen
aceptar
(soportar)
Verb
ertragen
padecer
(soportar)
Verb
ertragen
soportar
Verb
ertragen
aguantar;
soportar;
padecer;
sufrir
Verb
ertragen
conllevar
(soportar)
Verb
ertragen
tolerar
Verb
ertragen
(Personen)
digerir
(personas)
schwer
zu
ertragen
difícil
de
soportar
ich
kann
das
Geschrei
nicht
ertragen
no
soporto
los
gritos
Wer
nichts
ertragen
kann,
kann
nicht
herrschen.
Quien
no
sabe
sufrir
no
sabe
regir.
Ich
kann
das
Geschrei
nicht
ertragen.
Las
preocupaciones
enferman.
er
ist
nicht
nur
(sowieso
schon)
schwer
zu
ertragen,
sondern
er
spielt
sich
auch
noch
auf
no
sólo
es
baboso,
sino
que
además
se
hace
el
importante
Redewendung
halten;
festhalten;
ertragen,
aushalten;
erdulden;
hinnehmen;
zurückhalten;
widerstehen
aguantar
Verb
die
Wahrheit
ist
nicht
leicht
zu
ertragen.
las
verdades
duelen
Redewendung
einen
strengen
Chef
viele
Jahre
lang
ertragen
padecer
un
jefe
severo
durante
muchos
años
unbestimmt
ich
kann
es
nicht
ertragen,
wenn
man
mich
grundlos
anschreit
no
soporto
que
me
chillen
sin
motivo
ich
habe
die
Arbeit
aufgegeben,
weil
ich
den
Druck
nicht
mehr
ertragen
konnte
dejé
el
trabajo
porque
no
podía
soportar
la
presión
Den
Nachbarn
und
Zahnweh
(wörtl.:
Backenzahn)
muss
man
ertragen,
so
gut
es
geht
(span. Sprichwort)
al
vecino
y
la
muela
sufrirlos
como
se
pueda
(refrán, proverbio)
Spr
Sprichwort
Dekl.
Ertrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ertrag
die
Erträge
Genitiv
des
Ertrags
der
Erträge
Dativ
dem
Ertrag
den
Erträgen
Akkusativ
den
Ertrag
die
Erträge
fruto
m
(rendimiento)
Substantiv
Dekl.
Ertrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ertrag
die
Erträge
Genitiv
des
Ertrags
der
Erträge
Dativ
dem
Ertrag
den
Erträgen
Akkusativ
den
Ertrag
die
Erträge
(Erlös)
beneficio
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:41:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X