auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Eintreten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
eine
Tür
eintreten
romper
una
puerta
a
patadas
eintreten
ocurrir
Verb
eintreten
(Ereignisse)
ocurrir
eintreten
(Mitglied werden (in))
ingresar
(inscribirse (en))
Verb
für
eine
Reform
eintreten
apoyar
una
reforma
eintreten
(eine Prophezeihung)
verificarse
(una profecía)
eintreten
advenir
(entrar)
Verb
Eintreten
n
(Prophezeihung)
verificación
f
Substantiv
eintreten
(zertrümmern)
derribar
a
patadas
Verb
eintreten
(in)
afiliarse
(a)
Verb
eintreten
(Ereignisse)
suceder
Verb
eintreten
(sich ereignen)
sobrevenir
Verb
eintreten
(in)
entrar
(a/en)
Verb
eintreten
in
die
Universität
entrar
en
la
universidad
wieder
eintreten
(in eine Organisation)
reintegrarse
beitreten;
eintreten
encuadrarse
(incorporarse)
eintreten
(für)
(sich einsetzen)
abogar
(por)
Verb
eintreten
(in)
(hineingehen)
entrar
(a/en)
als
Teilhaber
eintreten
entrar
como
partícipe
in
Verhandlungen
eintreten
entablar
negociaciones
für
etwas
etwas
eintreten
volver
por
los
fueros
de
algo
recht
Recht
späteres
Eintreten
n
supervención
f
recht
Recht
Substantiv
ins
Erwerbsleben
eintreten
incorporarse
a
la
vida
activa
(nicht
eintreten)
ausbleiben
no
haber,
no
darse
beim
Eintreten
grüßte
ich
al
entrar
saludé
in
die
Armee
eintreten
entrar
en
el
ejército
er/sie
soll
eintreten!
(hineingehen)
¡que
entre!
durch
die
Tür
eintreten
entrar
por
la
puerta
bitte
eintreten,
bitte
treten
Sie
ein
pase
por
favor
ich
werde
für
dich
eintreten
cumpliré
por
ti
wieder
beitreten;
wieder
eintreten;
(Arbeit)
wieder
aufnehmen
reincorporarse
(a)
vielleicht
lassen
sie
uns
eintreten
quizá
[o
quizás]
nos
dejen
entrar
für
etwas
etwas
/
jmdm.
jemandem
eintreten
hacerse
solidario
de
algo
/
alguien
recht
Recht
in
die
Beweisaufnahme
eintreten
abrir
el
recibimiento
a
prueba
recht
Recht
jmds
jemandes
Eintreten
für
jmdn.
jemanden
/
etwas
etwas
la
acción
[o
la
intervención]
de
alguien
en
defensa
de
alguien
/
algo
es
können
je
zwei
Personen
eintreten
pueden
entrar
de
dos
en
dos
mit
jmdm.
jemandem
in
Unterhandlungen
eintreten
entrar
en
negociaciones
con
alguien
unbestimmt
wir
müssen
(ordentliche)
Schuhe
tragen,
damit
sie
uns
zu
dieser
Party
hereinlassen
(wörtl.:
eintreten
lassen)
tenemos
que
llevar
*
zapatos
para
que
nos
dejen
entrar
a
esa
fiesta
* zapatos - (ordentliche) Schuhe, Straßenschuhe, zapatillas - Turnschuhe, Hausschuhe
wer
auch
immer
da
ist,
er/sie
soll
eintreten
quienquiera
que
sea
que
pase
polit
Politik
Eintreten
für
engere
politische
Zusammenarbeit
zwischen
Spanien
und
Portugal
iberismo
m
polit
Politik
Substantiv
öffne
der
Faulheit
die
Türen
und
die
Armut
wird
in
dein
Haus
eintreten
(span. Sprichwort)
abre
las
puertas
a
la
pereza
y
entrará
en
tu
casa
la
pobreza
(refrán, proverbio)
Spr
Sprichwort
fig
figürlich
für
eine
Sache
den
Kopf
hinhalten,
für
eine
Sache
eintreten
(wörtl.:
für
eine
Sache
sein
Gesicht
geben
[od.
hergeben])
dar
la
cara
por
algo
fig
figürlich
Redewendung
der
Saal
war
brechend
voll
(wörtl.:
in
den
Saal
konnte
man
nicht
einmal
mit
einem
Schuhlöffel
eintreten)
ugs
umgangssprachlich
en
la
sala
no
se
podía
entrar
ni
con
calzador
Redewendung
in
den
Saal
passte
wirklich
niemand
mehr
hinein
(wörtl.:
in
den
Saal
konnte
man
nicht
einmal
mit
einem
Schuhlöffel
eintreten)
ugs
umgangssprachlich
en
la
sala
no
se
podía
entrar
ni
con
calzador
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 0:08:28
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X