pauker.at

Spanisch Deutsch Decke (des Bedeckens, Deckens), des Schutzes (des Schützens, Sicherns)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Decke
f
manta
f

(cobertor)
Substantiv
Dekl. Decke
f
cobertura
f

(cobertor)
Substantiv
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
der Moderator des Wetterberichtes el hombre del tiempo
um des Friedens willen en aras de la paz
die Geliebte des Königs la favorita del rey
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
die Artenvielfalt des Meeres la riqueza marina
die Gunst des Publikums gewinnen dar cuchilladaRedewendung
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
der Stimme des Gewissens folgen seguir los dictados de la conciencia
die Zerstörung des ökologischen Gleichgewichts la destrucción del equilibrio ecológico
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
durchreisen des (Arlbergtunnels) paso por (el túnel del Arlberg)
des laufenden Monats del corriente
Küste des Lichts Costa de la Luz
Missachtung des Gerichts obstrucción a la justicia
des Landes verweisen expatriar
(exiliar)
Verb
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
Darstellung des Sachverhalts exposición de los hechos
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
Acapulco liegt an der Küste des Pazifik. Acapulco está en la costa del Pacífico.
die Größen des Sports las grandes figuras del deporte
eine Person des Vertrauens una persona de confianza
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
im Sinne des/der
+ Genitiv
a efectos de
die Lorbeeren des Cäsar los laureles del cesar
bei Vorlage (des Wechsels) a su presentación (de la letra)
die Oberschale des Mobiltelefons la carcasa del teléfono móvil
in Abwesenheit des Präsidenten sin la asistencia del presidente
ohne Beisein des Ministers sin la presencia del ministro
nach Art des Hauses al estilo casero; de la casa
die Ursache des Brandes los hechos que causaron el incendio
verweisen, des Landes verweisen; beseitigen relegar
das Umspringen (des Windes) el cambio brusco de dirección
der Reiz des Neuen el atractivo de lo nuevo
des Öfteren, adv öfters con (mucha) frecuencia, repetidas veces
die Rache des Moctezuma la venganza de Moctezuma
Leiter des künstlerischen Büros director artístico
die Würze des Lebens la sal de la vida
Frucht f des Kalebassenbaums jícara
f

in Zentralamerika, Mexiko (fruto)
Substantiv
( techn, des Systems ) Perfektionierung
f
perfeccionamiento
m
technSubstantiv
Frucht f des Brotbaumes pepepán
m

(in Ecuador)
Substantiv
recht Sachdienlichkeit des Antrags conveniencia de la demandarecht
unzureichende Einbeziehung des Parlaments implicación inadecuada del Parlamento
Artikel 1 des Grundgesetzes Artículo 1 de la Ley Fundamental
der Schlund des Meeres las profundidades marinas
Bekämpfung f des Terrorismus represión f del terrorismo
die Tiefen des Meeres las profundidades del mar
Unsauberkeit f des Körpers piñén
m

in Chile (Europäisches Spanisch: suciedad)
Substantiv
Nacken m (des Schlachtviehs) degolladero
m

(cuello)
Substantiv
in der Nähe des Meeres cerca del mar
denk nicht weiter darüber nach no le des más vueltas
Zerbrich dir nicht so sehr den Kopf No te des tanto quebradero
recht Leistungsstörung des Käufers / Verkäufers perturbación de la prestación del comprador / vendedorrecht
die angenehmen Seiten des Lebens el aspecto lúdico de la vida
Die schönste Zeit des Jahres. La mejor época del año.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 22:21:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken