| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
beschäftigt, besetzt |
liada | | | |
|
beschäftigen |
(mit einem Spiel) entretener (mit -> con) | | Verb | |
|
beschäftigt |
(befasst) ocupado (mit -> con); atareado; (angestellt) empleado (bei -> en) | | Adjektiv | |
|
beschäftigt |
adjAdjektiv atareado(-a) | | Adjektiv | |
|
beschäftigen
(gedanklich) |
preocupar | | Verb | |
|
beschäftigen |
ocupar | | Verb | |
|
sich beschäftigen mit; (beruflich) tätig sein in |
dedicarse a | | | |
|
ein Gedanke beschäftigt mich |
tengo un problema en el pensamiento | | | |
|
sich beruflich beschäftigen (mit) |
dedicarse | | | |
|
das Kind beschäftigt sich alleine |
el niño se distrae sólo | | | |
|
anderweitig beschäftigt |
empleado en otro lugar | | | |
|
adjAdjektiv beschäftigt |
adjAdjektiv ocupado (-a)
(con mucho trabajo) | | Adjektiv | |
|
beschäftigen (mit) |
(mit Aufgaben) ocupar, atarear (en/con) | | | |
|
sich beschäftigen
(mit) |
emplearse
(con) | | | |
|
zu viel mit etwasetwas beschäftigt sein |
ugsumgangssprachlich estar enrollado con algo | | | |
|
jmdn.jemanden beschäftigen; jmdm.jemandem zu denken geben |
figfigürlich dar a alguien que roer
(asunto) | figfigürlich | | |
|
mich beschäftigt nur |
sólo estoy pendiente de | | | |
|
anstellen, einstellen, beschäftigen |
emplear
(colocar) | | Verb | |
|
sich anderweitig beschäftigen |
ocuparse de otras cosas | | | |
|
sich beschäftigen (mit) |
ocuparse (con/en/de) | | | |
|
sehr beschäftigt sein |
andar muy atareado | | | |
|
sich beschäftigen (mit) |
entender (en)
(ocuparse con) | | Verb | |
|
aushilfsweise beschäftigt sein |
trabajar como suplente | | | |
|
als Tagelöhner beschäftigen |
ajornalar | | Verb | |
|
sich mit unnützen Dingen beschäftigen (wörtl.: Fliegen fangen) |
cazar moscas | | | |
|
mit etwasetwas beschäftigt sein |
estar ocupado en algo | | | |
|
sich mit etwasetwas beschäftigen |
entretenerse con algo | | | |
|
viel beschäftigt |
muy atareado, muy ocupado | | | |
|
diese Probleme beschäftigen mich sehr |
estos problemas me atosigan | | | |
|
ich mmaskulinum bin sehr beschäftigt |
estoy muy ocupado | | | |
|
ich war heute sehr beschäftigt |
llevo todo el día trajinando | | | |
|
drängen, hetzen; sehr beschäftigen; belästigen |
atosigar | | Verb | |
|
völlig mit etwasetwas beschäftigt sein |
tener el espíritu preocupado por algo | | | |
|
bei welchem Arbeitgeber bist du beschäftigt? |
¿para qué empresario trabajas? | | | |
|
(mit einem Thema) sich intensiv beschäftigen (mit) |
internarse (en) | | | |
|
warum war er immer so beschäftigt? |
¿por qué estaba siempre tan ocupado? | | | |
|
Sorgen bereiten, stark beschäftigen |
preocupar | | Verb | |
|
Teilbereich, der sich mit Fußdeformitäten beschäftigt; Podologie f |
podología f | | Substantiv | |
|
jmdm.jemandem Kummer machen; jmdn.jemanden über Gebühr beschäftigen |
traer a alguien de cabeza | | Redewendung | |
|
anatoAnatomie Teilbereich, der sich mit den Drüsen beschäftigt |
adenología f | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
er/sie ist gerade anderweitig beschäftigt |
está haciendo otra cosa | | | |
|
sie plplural waren in letzter Zeit sehr beschäftigt |
últimamente han estado muy ocupados | | | |
|
sie möchten, dass wir uns mit der Gestaltung der Verpackungen beschäftigen |
quieren que nos encarguemos de diseñar los envases | | unbestimmt | |
|
sein Chef hat ihn gebeten, sich zeitweise mit anderen Zusatzaufgaben zu beschäftigen |
su jefe le ha pedido que se encargue de otras tareas adicionales temporalmente | | | |
|
heutzutage beschäftigt die spanische Modebranche mehr als 500.000 Menschen |
hoy en día la moda española emplea a más de 500.000 personas | | | |
|
politPolitik Wissenschaft, die sich mit der Geschichte und dem Wesen des Kremls beschäftigt |
kremlinología f | politPolitik | Substantiv | |
|
65 % der Bevölkerung sind in der Landwirtschaft, mit ihren veralteten Strukturen und Methoden, beschäftigt |
un sesenta y cinco por ciento de la población trabaja en el sector agrícola, con estructuras y métodos anticuados | | | |
|
im Augenblick beschäftigt mich nur, ob ich das Stipendium bekomme oder nicht |
de momento, sólo estoy pendiente de si me conceden la beca o no | | | |
|
die Sitzung wird mich einen (größeren) Teil des Abends beschäftigen, rufst du mich auf dem Handy an? |
la reunión me ocupará una parte de la tarde, ¿ me llamas al móvil ? | | | |
|
Jimena und Carmen beschäftigen sich damit, die Risse in der Wand mit Spachtelmasse und einem Spachtel zu schließen |
Jimena y Carmen se ocupan de cubrir las grietas de la pared con masilla y una espátula | | | |
|
um einen Menschen zu beurteilen, frag nicht, womit er sich beschäftigt, sondern was er in seiner Freizeit macht |
para juzgar a un hombre, no preguntes en qué se ocupa, sino en qué se desocupa | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 1:57:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |