| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Berichterstatter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
reportero mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
Berichterstatter(in) mmaskulinum ( ffemininum )
(Publizistik, Presse) |
corresponsal mmaskulinum f | | Substantiv | |
|
Informant(in); * Berichterstatter(in) mmaskulinum ( ffemininum )
* (Publizistik, Presse, Fernsehen, TV) |
informador mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
rechtRecht Berichterstatter(in) mmaskulinum ( ffemininum )
(Rechtswesen) |
relator mmaskulinum, -a f
(en congreso, asamblea) | rechtRecht | Substantiv | |
|
politPolitik Berichterstatter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
ponente mmaskulinum f
(informador) | politPolitik | Substantiv | |
|
wenn man also die Philosophie des Berichts billigt, so möchte ich als Berichterstatter wärmstens empfehlen, diesen Änderungsantrag abzulehnen |
por consiguiente, si se acepta la filosofía del informe, en calidad de ponente recomiendo encarecidamente que esta enmienda se rechace | | | |
|
als Mitglied des Europäischen Parlaments und als Berichterstatter empfehle ich daher meinen Kolleginnen und Kollegen wärmstens, die Dringlichkeit zu beantragen |
como miembro del Parlamento Europeo y ponente recomiendo encarecidamente a mis colegas la declaración de urgencia | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 17:31:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |