| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Bekannte |
la conocida | | | |
|
das bekannte Thema, die alte Geschichte |
lo de marras | | | |
|
meine Freundin [Bekannte] hat eine ruhige Gemütsart |
mi amiga tiene una manera de ser tranquila | | | |
|
eine bekannte Heilstätte für Lungenkranke |
un sanatorio famoso para tuberculosos | | | |
|
Bekannte mmaskulinum ffemininum, Bekannter m |
conocido mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
musikMusik Edith Piaf war eine bekannte Chansonnette |
Edith Piaf fue una famosa cantante de canción francesa | musikMusik | unbestimmt | |
|
(so) viele Bekannte, die ihn / sie schätzten |
tantas personas conocidas que le estimaban | | | |
|
der "refrán" ist nicht etwa eine Gruppe von Versen, die sich in einem Lied wiederholt, sondern eine bekannte Redensart |
el refrán no es un grupo de versos que se repiten en una canción sino un dicho popular | | | |
|
Besser schlecht, aber bekannt, als gut, aber unbekannt. Spr Was Bauer nicht kennt, isst [od. frisst] er auch nicht. Lieber bekannte Übel, als noch unbekannte Gute. |
Más vale malo (por) conocido que bueno por conocer. Es mejor lo malo por conocido que lo bueno por conocer.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 18:00:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |