| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kleine f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chivola f | | Substantiv | |
|
Dekl. Boot -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(kleines Boot aus Holz, das Fischer benutzen) |
barca f
(embarcación pequeña de madera, que utilizan los pescadores) | | Substantiv | |
|
Dekl. Boot n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chalupa f | | Substantiv | |
|
Dekl. anatoAnatomie kleiner Finger m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dedo mmaskulinum meñique | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Dekl. Unterseeboot n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(U-Boot =
(Abkürzung) |
sumergible m | | Substantiv | |
|
Dekl. U-boot n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
submarino m | | Substantiv | |
|
navigSchifffahrt Beiboot n |
esquife m | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
Beiboot n |
chinchorro m
(a bordo) | | Substantiv | |
|
Boot n |
embarcación f | | Substantiv | |
|
kleines Boot nneutrum, Bötchen n |
barquilla f
(barca) | | Substantiv | |
|
navigSchifffahrt das Boot trieb ab |
la barca estaba a la deriva | navigSchifffahrt | | |
|
kleines Boot |
barquichuelo m | | Substantiv | |
|
inforInformatik Boot-Datei f |
archivo mmaskulinum de inicio | inforInformatik | Substantiv | |
|
in kleinen Dosen f, pl |
en pequeñas dosis | | Substantiv | |
|
U-Boot-Besatzung f |
tripulación ffemininum del submarino | | Substantiv | |
|
inforInformatik Boot-Sektor m |
sector mmaskulinum de inicialización | inforInformatik | Substantiv | |
|
navigSchifffahrt Boot nneutrum |
bote m | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
die kleinen Geschäfte |
las pequeñas tiendas | | | |
|
Dekl. kleines Fischerboot -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barca: I. Barke / (kleines) (Fischer-)Boot ohne Mast, Nachen |
barca f | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
Klaus nimmt seiner kleinen Schwester das Spielzeug fort |
Klaus le quita el juguete a su hermana pequeña | | | |
|
inforInformatik Boot-Sektor-Virus m |
el virus en el sector de inicio | inforInformatik | Substantiv | |
|
militMilitär U-Boot-Jäger m |
cazasubmarinos m
(unveränderlich - invariable) | militMilitär | Substantiv | |
|
navigSchifffahrt großes flaches Boot n
(Seefahrt, Nautik) |
barcaza f | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
militMilitär U-Boot-Stützpunkt m |
base ffemininum de submarinos | militMilitär | Substantiv | |
|
er/sie hatte den einen oder anderen kleinen Schrecken |
ha tenido algún que otro pequeño susto | | | |
|
medizMedizin Entzündung im kleinen Becken |
la enfermedad inflamatoria de la pelvis | medizMedizin | | |
|
in kleinen Schlucken trinken; schluckweise trinken |
beber a sorbos | | | |
|
die kleinen Freuden des Lebens |
los pequeños placeres de la vida | | | |
|
das Boot glitt über das Meer |
la barca se deslizaba sobre el mar | | | |
|
Atomunterseeboot nneutrum, Atom-U-Boot n |
submarino mmaskulinum atómico | | Substantiv | |
|
navigSchifffahrt Boot nneutrum der Küstenwache |
lancha ffemininum patrullera de vigilancia costera | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
Atomunterseeboot nneutrum, Atom-U-Boot n |
submarino mmaskulinum nuclear | | Substantiv | |
|
navigSchifffahrt Boot nneutrum der Küstenwache |
el guardacostas m
(unveränderlich - invariable) | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
Allmählich verschwinden die kleinen Dörfer. |
Poco a poco desaparecen los pequeños pueblos. | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich wir sitzen alle im gleichen Boot (wörtl.: wir ziehen alle an einem Strick) |
todos tiramos de una cuerda | figfigürlich | Redewendung | |
|
botanBotanik Olivenbaumsorte ffemininum mit kleinen Früchten |
olivo mmaskulinum manzanillo | botanBotanik | | |
|
Dekl. Kahn -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
barca: I. Barke / (kleines) (Fischer-)Boot ohne Mast, {gehoben, landschaftlich} Nachen für Kahn |
barca f | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
ein Auto / Boot in Schlepp nehmen |
remolcar un coche / una barca | | | |
|
geben Sie mir einen kleinen Hammer |
deme un martillo pequeño | | | |
|
Wir wohnen in einer kleinen Stadt. |
Vivimos en una ciudad pequeña. | | | |
|
einen kleinen Augenblick [od. Moment], bitte |
un momentito, por favor | | | |
|
die täglichen kleinen Unannehmlichkeiten f, plfemininum, plural |
los pequeños contratiempos del día a día | | | |
|
Die Großen Fische fressen die Kleinen. |
Los peces gordos se comen a los pequeños. | | | |
|
das neue Boot vom Stapel laufen lassen irreg. |
botar la barca nueva al agua | | Verb | |
|
ein Boot an Land ziehen irreg. |
sacar una barca del agua | | Verb | |
|
einen kleinen Bummel durch die Stadt machen |
dar una vuelta por la ciudad | | | |
|
der Unterricht findet im kleinen Kursraum statt |
la clase tendrá lugar en el aula pequeña | | | |
|
Es gibt einen kleinen Park im Viertel |
Hay un parque pequeño en el barrio. | | | |
|
eine Runde drehen, einen kleinen Spaziergang machen |
dar una vuelta | | | |
|
anatoAnatomie graue Substanz ffemininum; ugsumgangssprachlich (kleinen) grauen Zellen |
sustancia gris | anatoAnatomie | | |
|
figfigürlich die Kleinen hängt man, die Großen lässt man laufen |
cárcel y cuaresma, para los pobres es hecha | figfigürlich | Redewendung | |
|
Filmapparat mmaskulinum zum Filmen in sehr kleinen Szenarien
(Verfahren) |
magiscopio m
(procedimiento) | | Substantiv | |
|
figfigürlich die Sache hat nur einen (kleinen) Haken |
el asunto solo tiene un (pequeño) fallo, es que la cosa tiene un inconveniente | figfigürlich | Redewendung | |
|
die Schulabgänger wurden mit einer kleinen Feier verabschiedet |
a los que se sacaban el graduado [o que acababan la escuela] se les hizo una pequeña fiesta de despedida | | | |
|
autoAuto die Überprüfung ist in Ordnung, mit kleinen Mängeln |
la inspección es favorable con fallos leves | autoAuto | | |
|
mit seinem kleinen Menschenverstand konnte er das nicht verstehen |
sus cortas luces no le alcanzaban para comprenderlo | | | |
|
die Stiefschwestern kamen in den kleinen Schuh nicht hinein |
a las hermanastras no les entró el zapatito | | unbestimmt | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie mit einem kleinen Schuss [od. Spritzer] Olivenöl |
con un chorrito de aceite de oliva
(chorrito =
Verkleinerungsform von: chorro) | culinkulinarisch, gastrGastronomie | | |
|
Bathyskaph [od. Bathyscaph] mmaskulinum, Tiefseetauchgerät nneutrum, Tiefsee-U-Boot nneutrum
Bilder und Erklärungen siehe: http://de.wikipedia.org/wiki/Bathyscaph |
batiscafo m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 15:10:38 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |