pauker.at

Spanisch Deutsch Bedauerns

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
bedauern compadecerVerb
Bedauern
n
pesar m, compasión f, sentimiento
m
Substantiv
bedauern doler
(arrepentirse)
Verb
Bedauern
n
lástima
f
Substantiv
Bedauern
n
sentimiento
m

(pena)
Substantiv
bedauern sentirVerb
beklagen, bedauern deplorar
bereuen, bedauern dolerse
(de)

(arrepentirse)
etwas bedauern dar pena a algo
mit tiefem Bedauern con hondo sentimiento
zu meinem Bedauern a mi pesar
es war ein Fehler m, den wir zutiefst bedauern fue un error, que profundamente lamentamos
Auftrag mit Bedauern ablehnen lamentar no poder aceptar el pedido
sie bedauern, was passiert ist ellos sienten lo que paso
zu meinem größten Bedauern, sehr zu meinem Bedauern muy a pesar mio
jmdm. sein Bedauern ausdrücken acompañar a alguien en el sentimiento
lamentieren, beklagen; auch beweinen, bedauern lamentar
Bedauern n; Leid n; Kummer m; Gewissensbisse m, pl el pesar m, los pesares
m, pl
Substantiv
Wir bedauern, das Restaurant sonntags schließen zu müssen. Lamentamos mucho tener que cerrar el restaurante los domingos.
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass auf Ihrem Konto ein Sollsaldo besteht. Lamentamos beder comunicarles que su cuenta muestra un saldo deudor pendiente.
wir bedauern es sehr, dass Sie unser Angebot, mit uns zu arbeiten, nicht annehmen sentimos mucho que no acepte nuestra oferta para trabajar con nosotros
Wir bedauern, unseren Nachlass nicht erhöhen zu können, da unsere Preise mit einer sehr geringen Gewinnmarge berechnet sind. Lamentamos no poder aumentar nuestro descuento, ya que nuestros precios están calculados con un margen de beneficios muy estrecho.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:42:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken