| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Beamter auf Probe / auf Widerruf |
funcionario a prueba / a revocación | | | |
|
er ist Beamter auf Lebenszeit |
es funcionario vitalicio | | | |
|
verhaftender Beamter m |
prendedor m | | Substantiv | |
|
Beamter mmaskulinum, Beamtin f |
funcionario mmaskulinum, funcionaria f
(del Estado) | | Substantiv | |
|
Beamter des gehobenen Dienstes |
alto funcionario | | | |
|
niederer Beamter mmaskulinum, niedere Beamtin f |
subalterno mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
Beamter des Verteidigungsministerium im Admiralsrang
Ministerien |
funcionario del Ministerio de Defensa en el Almirantazgo | | | |
|
beurlaubter Beamter mmaskulinum, beurlaubte Beamtin f |
excedente mmaskulinum f | | Substantiv | |
|
ein hoher Beamter |
un alto funcionario | | | |
|
Beamter mmaskulinum / Beamtin ffemininum im Wartestand |
cesante mmaskulinum f | | Substantiv | |
|
hoher Beamter mmaskulinum, hoher Beamtin f |
magistrado mmaskulinum, -a f
(funcionario superior) | | Substantiv | |
|
Luisa hat einen neuen Partner/Lebensgefährten, José Luis, der Beamter im öffentlichen Dienst ist |
Luisa tiene un nuevo pareja, José Luis, que es funcionario de la administración pública | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:14:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |