auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Avisos; II. des Avisos, des Avises
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
Dekl.
Arbeitslosengeld
II
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Arbeitslosengeld
die
Arbeitslosengelder
Genitiv
des
Arbeitslosengeld[e]s
der
Arbeitslosengelder
Dativ
dem
Arbeitslosengeld[e]
den
Arbeitslosengeldern
Akkusativ
das
Arbeitslosengeld
die
Arbeitslosengelder
(BRD: im Anschluss an ALG I gezahltes Arbeitslosengeld)
subsidio
m
maskulinum
de
desempleo,
nivel
II
(cuyo monto se basa en las necesidades del beneficiario)
Substantiv
der
Moderator
des
Wetterberichtes
el
hombre
del
tiempo
eine
Umdrehung
des
Lenkrades
un
giro
de
volante
um
des
Friedens
willen
en
aras
de
la
paz
die
Geliebte
des
Königs
la
favorita
del
rey
die
Artenvielfalt
des
Meeres
la
riqueza
marina
die
Zerstörung
des
ökologischen
Gleichgewichts
la
destrucción
del
equilibrio
ecológico
die
Gunst
des
Publikums
gewinnen
dar
cuchillada
Redewendung
geh
mir
nicht
auf
die
Nerven!
¡no
me
des
la
paliza!
der
Stimme
des
Gewissens
folgen
seguir
los
dictados
de
la
conciencia
Willkommen
in
der
Welt
des
Spanischen!
¡
Bienvenidos
al
mundo
del
español
!
sich
den
Zorn
des
Publikums
zuziehen
atraerse
las
iras
del
público
Küste
des
Lichts
Costa
de
la
Luz
des
Landes
verweisen
expatriar
(exiliar)
Verb
Missachtung
des
Gerichts
obstrucción
a
la
justicia
Aufheizung
des
Klimas
calentamiento
del
clima
Darstellung
des
Sachverhalts
exposición
de
los
hechos
strahlen
Konjugieren
irradiar
Verb
strahlen
radiar
(irradiar)
Verb
Acapulco
liegt
an
der
Küste
des
Pazifik.
Acapulco
está
en
la
costa
del
Pacífico.
der
Anblick
des
Unfalls
hat
mich
entsetzt
me
horrorizó
ver
el
accidente
die
Rache
des
Moctezuma
la
venganza
de
Moctezuma
die
Würze
des
Lebens
la
sal
de
la
vida
ohne
Beisein
des
Ministers
sin
la
presencia
del
ministro
Leiter
des
künstlerischen
Büros
director
artístico
trotz
des
schlechten
Wetters
a
pesar
del
mal
tiempo
Frucht
f
femininum
des
Brotbaumes
pepepán
m
(in Ecuador)
Substantiv
im
Sinne
des/der
+ Genitiv
a
efectos
de
die
Lorbeeren
des
Cäsar
los
laureles
del
cesar
recht
Recht
Sachdienlichkeit
des
Antrags
conveniencia
de
la
demanda
recht
Recht
verweisen,
des
Landes
verweisen;
beseitigen
relegar
bei
Vorlage
(des
Wechsels)
a
su
presentación
(de
la
letra)
Frucht
f
femininum
des
Kalebassenbaums
jícara
f
in Zentralamerika, Mexiko (fruto)
Substantiv
der
Reiz
des
Neuen
el
atractivo
de
lo
nuevo
in
Abwesenheit
des
Präsidenten
sin
la
asistencia
del
presidente
die
Tiefen
des
Meeres
las
profundidades
del
mar
Bekämpfung
f
femininum
des
Terrorismus
represión
f
femininum
del
terrorismo
unzureichende
Einbeziehung
des
Parlaments
implicación
inadecuada
del
Parlamento
die
Größen
des
Sports
las
grandes
figuras
del
deporte
Artikel
1
des
Grundgesetzes
Artículo
1
de
la
Ley
Fundamental
eine
Person
des
Vertrauens
una
persona
de
confianza
nach
Art
des
Hauses
al
estilo
casero;
de
la
casa
Unsauberkeit
f
femininum
des
Körpers
piñén
m
in Chile (Europäisches Spanisch: suciedad)
Substantiv
die
Ursache
des
Brandes
los
hechos
que
causaron
el
incendio
das
Umspringen
(des
Windes)
el
cambio
brusco
de
dirección
die
Oberschale
des
Mobiltelefons
la
carcasa
del
teléfono
móvil
des
Öfteren,
adv
Adverb
öfters
con
(mucha)
frecuencia,
repetidas
veces
Nacken
m
maskulinum
(des
Schlachtviehs)
degolladero
m
(cuello)
Substantiv
der
Schlund
des
Meeres
las
profundidades
marinas
Sekundarstufe
II
f
Schulwesen
(11.-13. Schuljahr)
nivel
m
maskulinum
II
de
educación
secundaria
(Sistema educativo de España)
Substantiv
(
techn
Technik
,
des
Systems
)
Perfektionierung
f
perfeccionamiento
m
techn
Technik
Substantiv
Das
ist
zuviel
des
Guten
Eso
(ya)
pasa
de
castaño
oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
recht
Recht
Leistungsstörung
des
Käufers
/
Verkäufers
perturbación
de
la
prestación
del
comprador
/
vendedor
recht
Recht
in
der
Nähe
des
Meeres
cerca
del
mar
Lehrsendungen
während
des
ganzen
Curriculums
(Schulwesen)
telesecundaria
f
(in Mexiko, Sierra Madre)
Substantiv
Die
schönste
Zeit
des
Jahres.
La
mejor
época
del
año.
Zerbrich
dir
nicht
so
sehr
den
Kopf
No
te
des
tanto
quebradero
Angebote
und
Konditionen
des
Lieferanten
Oferta
y
condiciones
del
proveedor
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 3:15:02
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
AvisosIIdes
Avisosdes
Avises
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X