pauker.at

Spanisch Deutsch Aus-, Nach-, Rückwirkungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Geruch
m

(nach)

(Sinneseindruck)
olor
m

(a)
Substantiv
es sieht nach Regen aus está amenazando lluvia
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
schmecken (nach) saber (a) Verb
es sieht nach Regen aus el tiempo está para llover
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
meiner Meinung nach a mi parecer
nach Gewicht verkaufen vender a peso
nach
(Uhrzeit)
yPräposition
nach
(Richtungen)
hacia, aPräposition
nach
(Zug, Flugzeug)
con destino a, paraPräposition
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
nach
(zufolge, gemäß)
según, conforme aPräposition
aus voller Lunge a pleno pulmón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
es riecht nach Verrat sabe a traición
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
nach Gutdünken a su antojo
nach Spielende después del final del partido
aus Bayern de Baviera
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
zeitl nach
auch: Reihenfolgen
después de, posterior azeitlPräposition
nach Fälligkeit después del vencimiento
bestehen (aus) consistir (en)
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Bilbao bilbaíno
aus Calatayud de Calatayud
aus Trotz para fastidiar
der Länge nach hinfallen pegarse un costalazo
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
er ist verrückt nach ihr está obsesionado con ella
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
die Schule nach ihrer Gründerin benennen denominar la escuela en homenaje a su fundadora
meiner Meinung nach a lo que se me alcanzaRedewendung
(nach) rechts abbiegen doblar a la derecha, tomar por la derecha
meiner Meinung nach a mi juicio
nach einiger Zeit después de algún tiempo
nach ihrer Meinung según ella
Eier nach Wahl huevos al gusto
nach Orangen schmecken tener (un) sabor a naranja
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
ausräumen (aus Zimmern) desamueblarVerb
dem namen nach por el nombre
aus (purer) Bequemlichkeit por (pura) pereza
nach Moder riechen oler a podrido
Ausschank nach Wahl barra libre
nach Uso (kommerziell) al usado
nach rechts abdriften desviarse a la derecha
zurückkehren nach Österreich regreso a Austria
aus die Maus se acabó lo que se dabaRedewendung
zu, nach, in a/al
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:38:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken