pauker.at

Spanisch Deutsch Artikel, das kleine Glied, den Abschnitt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kleine
f
chivola
f
Substantiv
Dekl. Abschnitt
m
párrafo
m
Substantiv
Dekl. anato kleiner Finger
m
dedo m meñiqueanatoSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das alte Laster el vicio de siempre
das Wasser ausloten tentar el vado
das führende Unternehmen la empresa líder
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Keller auspumpen desaguar el sótano
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Hass schüren alimentar el odio
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
Abschnitt
m

(von einem Text)
parágrafo
m

(de un texto)
Substantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
manteca
f

in Argentinien, Uruguay, Paraguay (Europäisches Spanisch: mantequilla)
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das ist die Band esta es la orquesta
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
kleine Teilmenge subconjunto reducido
kleine Steinplatte
f
loseta
f

(Diminutiv von: losa)
Substantiv
kleine Herde
f
hatajo
m
Substantiv
kleine Herde
f
hato
m
Substantiv
kleine Rutschbahn
f
resbaladilla
f

(in Mexiko)
Substantiv
kleine Teilmenge subconjunto pequeño
kleine Rutschbahn
f
resbalín
m

(in Chile)
Substantiv
das heißt lo sea, es decir que
milit Glied
n
hilera
f
militSubstantiv
kleine Fliese
f
loseta
f

(Diminutiv von: losa)
Substantiv
kleine schwester la hermanita
das gleiche lo mismo
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
ausrichten (in Reih und Glied) alinearVerb
das ist kinderleicht es cosa de niños
den Müll herausbringen sacar la basura
den Boden bearbeiten preparar la tierra
den Verkehr behindern dificultar la circulación
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 20:59:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken