pauker.at

Spanisch Deutsch Arten, Typen, Gattungen, Sorten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Sorte
f

(von Personen)
jaez
m

(de personas)
Substantiv
Dekl. Typ
m

(abwertend)
prójimo
m

(sujeto)
Substantiv
Dekl. Typ
m
ugs gallo
m
Substantiv
Dekl. Typ
m
tipo
m
Substantiv
Dekl. Typ
m
uey
m

(nur in Mexiko)
Substantiv
Dekl. Typ
m
fulano
m
Substantiv
Dekl. Typ
m
fulano
m
Substantiv
Dekl. Typ
m
chaval
m
Substantiv
Dekl. Typ
m
maromo
m
Substantiv
Dekl. Typ
m
ugs tio
m
Substantiv
Dekl. Art
f
laya
f

(especie)
Substantiv
alle Arten von toda clase de
einheimische Arten especies autóctonas
Ankauf Sorten Compra f de billetes y monedas extranjeras
aller Sorten de toda clase
seine/ihre Feste arten immer aus sus fiestas acaban siendo un desmadre
vergiss diesen Typen pasa de ese tío
biolo (aus zwei Gattungen) gekreuzt adj bigenérico (-a)bioloAdjektiv
Gemüse der Allium-Arten hortalizas aliáceas
ugs den coolen Typen heraushängen fig ser un pasotafig
Register der zu schützenden Arten lista de especies protegidas
ich habe eine Typen kennengelernt und ich glaube, ich bin schon verliebt in ihn he conocido a un chico y creo que ya estoy enamorada de él
ich hasse diesen Typen wie die Pest a ese tipo lo odio a muerte
zu Jagdzwecken sind verschiedene Arten eingeführt worden se han introducido diversas especies por razones cinegéticasunbestimmt
es standen achterlei Sorten Käse auf dem Tisch en la mesa había ocho clases diferentes de quesosunbestimmt
sie hat dem Typen eine schallende Ohrfeige gegeben le dio una sonora bofetada al tipo
die moderne Nahrungsmittelindustrie hat weitere Turrón-Sorten kreiert
z.B. mit Eigelb, Schokolade und Früchten
la industria alimenticia moderna ha creado otros turrones
como el de yema, el de chocolate y el de frutas
unbestimmt
ich sah (wörtl.: fand) sie mit einem Typen rumknutschen me la encontré besando [o ugs enrollándose] a un chico [o ugs con un tío]
In den Solidaritätsläden werden viele Arten von Geschenken verkauft. En las tiendas de solidaridad se venden muchos tipos de regalos.
warum lässt du es zu, dass er dich mit diesem Typen verkuppelt? ¿por qué consientes que él alcahuetee entre ti y ese muchacho?
culin, gastr ursprünglich aus Peru stammend ist Ceviche ein Gericht, dass aus kleingeschnittenem, rohem Fisch verschiedener Sorten besteht, der ungefähr 15 Minuten in Limettensaft mariniert wird; ein Gericht aus roh in Zitronensaft und Gewürzen eingelegten Stücken Fisch und Meeresfrüchte el ceviche [o cebiche]
m

(in Chile, Kolumbien, Ecuador, Perú)
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Gattung
f
laya
f

(especie)
Substantiv
Dekl. Art
f
carácter
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 22:21:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken