auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Arbeitsplatz
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Arbeitsplatz
m
puesto
m
Substantiv
▶
Arbeitsplatz
m
tajo
m
(lugar)
Substantiv
▶
Arbeitsplatz
m
(Arbeitsstätte)
trabajo
m
Substantiv
▶
Arbeitsplatz
m
(Platz)
lugar
m
maskulinum
para
trabajar
Substantiv
sicherer
Arbeitsplatz
puesto
(de
trabajo)
seguro
am
Arbeitsplatz
fehlen
estar
ausente
del
trabajo
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
(beruflich)
formación
en
el
puesto
de
trabajo
Unfallquote
am
Arbeitsplatz
siniestralidad
f
femininum
laboral
Fehlen
am
Arbeitsplatz
bajas
laborales
Mobbing
am
Arbeitsplatz
el
acoso
psicológico
en
el
trabajo
Diskriminierung
am
Arbeitsplatz
discriminación
laboral
Mitbestimmung
am
Arbeitsplatz
participación
f
femininum
de
los
trabajadores
den
Arbeitsplatz
wechseln
cambiar
de
puesto
(de
trabajo)
den
Arbeitsplatz
verlieren
perder
el
puesto
(de
trabajo)
Unfallrate
am
Arbeitsplatz
siniestralidad
laboral
den
Arbeitsplatz
eigenmächtig
verlassen
desertar
del
trabajo
Fehlen
n
neutrum
(am
Arbeitsplatz)
absentismo
m
maskulinum
[
o
ausentismo
m
maskulinum
]
laboral
unerlaubtes
Fehlen
(am
Arbeitsplatz)
ausencia
f
femininum
sin
autorización
der
Arbeitsplatz
ist
besetzt
el
puesto
de
trabajo
está
ocupado
Aussichten
auf
einen
Arbeitsplatz
haben
tener
esperanzas
de
conseguir
un
puesto
de
trabajo
der
Arbeitsplatz
ist
nicht
frei
el
puesto
de
trabajo
no
está
libre
gefällt
dir
dein
neuer
Arbeitsplatz
te
gusta
tu
nuevo
lugar
de
trabajo
am
Arbeitsplatz
herrscht
eine
gute/schlechte
Arbeitsatmosphäre
en
el
puesto
de
trabajo
hay
un
buen/mal
ambiente
fig
figürlich
Seiltänze
vollführen,
um
seinen
Arbeitsplatz
zu
sichern
hacer
malabarismos
para
mantener
su
puesto
de
trabajo
(para sobrevivir en una situación)
fig
figürlich
Redewendung
Er/sie
ist
nicht
ganz
sicher,
ob
man
ihm/ihr
den
Arbeitsplatz
in
Hamburg
geben
wird
no
está
seguro
de
que
le
vayan
a
dar
el
puesto
de
trabajo
en
Hamburgo
▶
Dekl.
Arbeitsplatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Arbeitsplatz
die
Arbeitsplätze
Genitiv
des
Arbeitsplatzes
der
Arbeitsplätze
Dativ
dem
Arbeitsplatz
den
Arbeitsplätzen
Akkusativ
den
Arbeitsplatz
die
Arbeitsplätze
(Stelle)
empleo
m
Substantiv
▶
Dekl.
Arbeitsplatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Arbeitsplatz
die
Arbeitsplätze
Genitiv
des
Arbeitsplatzes
der
Arbeitsplätze
Dativ
dem
Arbeitsplatz
den
Arbeitsplätzen
Akkusativ
den
Arbeitsplatz
die
Arbeitsplätze
(Platz; Stelle)
puesto
m
maskulinum
de
trabajo
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 3:26:20
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X