pauker.at

Spanisch Deutsch Abstürze und Abschlüsse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
schalten und walten tejer y destejer
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
halb und halb mitad y mitad
und überhaupt, ...
(überdies)
adv además
und überhaupt, ...
(abgesehen davon)
aparte
und was dann?, also, was nun? ¿y entonces qué?
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
Sport- und Kulturausstellungen exposiciones de interés deportivo y cultural
hin und wieder de vez en cuando
es regnet und regnet llueve a más y mejor
ganz und gar todo entero
Spiel- und Versammlungssäle salas de juntas y reuniones
List und Tücke malas artes
Bastel- und Malkurse cursos de manualidades y pintura
Pro und Kontra pro y contra
Schein- und Requisitenkammer
f

(THEATER)
el guardaropía
m
Substantiv
Wohn- und Lebensverhältnisse
n, pl
condiciones f, pl de vida y viviendaSubstantiv
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
f
Prensa y Relaciones PúblicasSubstantiv
Schwimm- und Tenniskurse cursillos de natación y tenis
kommen und gehen
(Schmerz)
dar treguas
(dolor)
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
Hammer und Sichel la hoz y el martillo
Hosen- und Westenkombination
f
centro
m

in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: chaleco y pantalón)
Substantiv
Jacken- und Westenkombination
f
centro
m

in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta)
Substantiv
Physik und Chemie física y química
das dauert und dauert tarda horas y horas
Hinz und Kunz fulano y zutanoRedewendung
Eisen- und Stahlindustrie industria siderúrgica y metalúrgica
Fortpflanzungs- und Schutzprojekt el proyecto de reproducción y protección
Löhne und Gehälter sueldos y salarios
Ebbe und Flut flujo y reflujo
hallo und willkommen! ¡ hola y bienvenidos !
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
manteca
f

in Argentinien, Uruguay, Paraguay (Europäisches Spanisch: mantequilla)
Substantiv
und
(Konjunktion)
yKonjunktion
und e
beachte, dass aus phonetischen Gründen "y" zu "e" wird, wenn das folgende Wort mit "i" oder "hi" beginnt.
Konjunktion
und am morgen aufwachen y despertarse por la mañana
Das A und O El alfa y omega
Be- und Entladen gestattet permitida carga y descarga
im Großen und Ganzen en general
im In- und Ausland dentro y fuera del país
Fantasie und Wirklichkeit vermischen mezclar lo fantástico y lo real
Bargeld und übertragbare Sichteinlagen numerario y depósitos a la vista transferibles
auf Schritt und Tritt a cada paso
es blitzt und donnert hay truenos y relámpagos
Pro und Kontra abwägen valorar los pros y los contras
also, und am Sonntag ... total, que el domingo ...
und auch nicht, nicht einmal tanto...como
an Ort und Stelle sobre el terreno
Und Sie, wie heißen Sie? Y usted, ¿cómo se llama usted?
abwarten und Tee trinken
(Sprichwort

oder Redewendung)
paciencia y barajar, hasta el rabo todo es toro y hasta el segar todo es hierba
(refrán, proverbio o modismo)
schweigend, demütig und ergeben callado (-a), humilde y dedicadamente
adj hieb- und stichfest
(Argumentation)
adj contundente
(argumentación)
Adjektiv
adj hieb- und stichfest adj fundado(-a)Adjektiv
polit Tauben und Falken
(Hardliner - Gemäßigte oder gar pazifistisch eingestellte Politiker werden als "Tauben" (engl. doves) bezeichnet, was für die "Falken" wiederum ein Synonym für Zauderer und Zögerer, wenn nicht gar für Feiglinge und Schwächlinge (engl. cowards and weenies) ist. Auszug aus: https://de.wikipedia.org/wiki/Hardliner
palomas y halconespolit
für immer und ewig para siempre jamás
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 0:14:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken