pauker.at

Spanisch Deutsch ... brennen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
brennen
(Keramikartikel, Ziegelsteine)
cocer
(artículo de cerámica, ladrillos)
Verb
Brennen
n
escocimiento
m

(picor)
Substantiv
lichterloh brennen arder en llamas
brennen (Augen) escocer, arderVerb
brennen
(Pfeffer; Schnaps)
quemarVerb
brennen
(Schnäpse)
destilarVerb
Brennen
n
escocedura
f

(picor)
Substantiv
Brennen
n
inflamado
m

(estar en llamas)
Substantiv
Brennen
n

(im Mund)
picor
m

(en la boca)
Substantiv
brennen
(z.B. auf CD, DVD)
grabarVerb
brennen
(Materialien)
arder
brennen (Zigaretten, Lichter) estar encendidoVerb
Brennen
n

(Hitze)
ardentía
f

(calor)
Substantiv
darauf brennen, etwas zu tun ansiar a hacer algo
brennen, (Essen, Brandwunde) verbrennen, anbrennen quemarse
lichterloh brennen arder por los cuatro costados
brennen (auf) rabiar (por)
chemi Brennen
n
destilación
f
chemiSubstantiv
brennen (im/in) requemar
(arder en la garganta)
Verb
Brennen n, Verbrennen
n
quemazón
f

(quema)
Substantiv
wie Zunder brennen arder como (la) paja
brennen (im/in)
(Schmerz)
abrasar
(dolor)
Verb
brennen, versengen, stechen
(Sonne, Feuer)
abrasar
(calentar: sol, fuego)
Verb
wie Pfeffer brennen trapicar
(in Chile)
Verb
wie eine Fackel brennen arder como una tea
darauf brennen, etwas zu tun morirse por hacer algo, estar deseando hacer algo
ich verspüre ein Brennen im Magen siento una quemazón en el estómago
brennen
(Feuer, Kerze, Haus, Wunde)
arder
(fuego, vela, casa, herida - auch: quemar)
Verb
brennen
(Materialien)
quemarse
brennen
(Kaffeesorte)
tostar
(tipo de café)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 18:10:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken