pauker.at

Spanisch Deutsch übernehmen /annehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
die Gewähr übernehmen asumir la garantía
Patenschaft annehmen apradinar
Bräuche annehmen naturalizar costumbres
Gestalt annehmen tomar cuerpo
die Haftung / Verantwortung übernehmen für ... asumir la responsabilidad de ...
denken (annehmen) pensar, suponerVerb
Kokongestalt f annehmen acapullarse
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
fig annehmen juzgarfigVerb
annehmen
(Arbeit)
cogerVerb
annehmen suponerVerb
annehmen asumir
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: suponer)
annehmen pensarVerb
annehmen aceptar
(recibir voluntariamente; dar algo por bueno)
Verb
annehmen admitirVerb
annehmen Konjugieren presumirVerb
sich kümmern um, übernehmen encargarse de
einen Preis nicht annehmen rechazar un premio
die Führung (od. Leitung) übernehmen apoderarse del liderato
die Führung (od. Leitung) übernehmen coger el timón
die Führung (od. Leitung) übernehmen ponerse al frente
dankend annehmen aceptar agradecido
Gestalt annehmen
(Ideen, Gefühle)
cristalizarse
(ideas, sentimientos)
Gestalt annehmen
(Ideen, Gefühle)
cristalizar
(ideas, sentimientos)
Verb
Patenschaft annehmen apadrinar
(a alguien en un bautizo)
Verb
Form annehmen tomar forma
ugs annehmen encajarVerb
Regenbogenfarben annehmen irisarVerb
übernehmen
(annehmen)
aceptarVerb
übernehmen recht encargarse verb derechtVerb
übernehmen
(Statistiken, Strukturen)
retomar
(estatísticas, estructuras)
Verb
übernehmen (Kosten) correr (con)Verb
übernehmen (Methoden) adoptarVerb
übernehmen (entgegennehmen) recibirVerb
übernehmen (Geschäfte, Aufgaben) encargarse (de)Verb
übernehmen
(Verantwortung)
asumir
(responsabilidad)
übernehmen
(Amt)
tomar posesión
(de)
übernehmen
(allgemein)
tomarVerb
adoptieren, übernehmen prohijar
sich übernehmen meterse en camisas de once varasRedewendung
sich übernehmen
(mit)
agobiarse
(con/por)
sich übernehmen sobrecargarse
jds. Entschuldigung annehmen aceptar la excusa de alguien
eine Gewohnheit annehmen adquirir un hábito
culin Rauchgeschmack annehmen
(Gericht, Schmorbraten)
ahumarseculin
eine Herausforderung annehmen responder a un reto; abordar a un desafío
erschreckende Ausmaße annehmen adquirir alarmantes proporciones
die Entschuldigung annehmen aceptar el perdón
milit strammstehen, Haltung annehmen cuadrarsemilit
einen Abänderungsantrag annehmen adoptar una enmienda
eine Entschuldigung annehmen admitir una excusa
üble Gewohnheiten annehmen picardearse
eine Einladung annehmen aceptar un compromiso
ein Jobangebot annehmen aceptar una oferta de empleo
nehmen (annehmen) aceptar, tomar
eine Arbeit annehmen
(als)
emplearse
(como)
ein Trinkgeld annehmen admitir una propina
eine Firma übernehmen hacerse cargo de una empresa
neue Aufgaben übernehmen
(z.B. im Beruf)
adquirir nuevas funciones
(p.ej. en la profesión)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 4:53:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken