pauker.at

Spanisch Deutsch öffentlichen Meinungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Meinungen
f
opinionesSubstantiv
an Auswahlprüfungen für den öffentlichen Dienst teilnehmen presentarse a unas oposiciones
die Meinungen waren geteilt las opiniones estaban divididas
die öffentlichen Ausrufer pflegten die Gemeindeerlässe laut bekannt zu geben los pregoneros solían vocear los bandos municipales
man hörte die unterschiedlichsten [od. diversesten] Meinungen se han escuchado las más diversas opiniones
die öffentlichen Verkehrsmittel los medios de transporte públicos
aus/mit öffentlichen Mitteln con fondos públicos
Verschuldung der öffentlichen Hand deuda f nacional
recht Erregung öffentlichen Ärgernisses provocación de escándalo públicorecht
die Strände und öffentlichen und privaten Schwimmbäder stellen Rettungsschwimmer ein las playas y las piscinas públicas y privadas contratan socorristasunbestimmt
Betrieb der öffentlichen Hand empresa pública
Beihilfe aus öffentlichen Mitteln subsidio con fondos públicos
Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens personalidades de la vida pública
Körperschaft des öffentlichen Rechts corporación f de derecho público
Schuldverschreibung der öffentlichen Hand bono del Tesoro
Stiftung des öffentlichen Rechts institución de derecho público
Beihilfe aus öffentlichen Mitteln subvención pública
Verschuldung der öffentlichen Hand deuda f publica
auseinandergehende [od. abweichende] Meinungen opiniones divergentes [o discrepantes]
in der öffentlichen Meinung sinken descender un escalón en la opinión pública
Person f des öffentlichen Lebens repúblico
m

(hombre de representación)
Substantiv
Störung f (der öffentlichen Ordnung)
f
quebrantamiento
m

(del orden)
Substantiv
juristische Person des privaten / öffentlichen Rechts persona jurídica de derecho privado / públicounbestimmt
ihre Meinungen / Interessen kreuzen sich sus opiniones / intereses se contraponen
an den Auswahlprüfungen für den öffentlichen Dienst teilnehmen opositarVerb
an Auswahlprüfungen für den öffentlichen Dienst teilnehmen hacer oposiciones a un cargo
er/sie bekommt vor einem öffentlichen Auftritt Lampenfieber le coge flojera de piernas antes de salir en público
viel Erfahrung bei öffentlichen Auftritten haben
(Theater, TV)
fig tener muchas tablas
(idiomatische Redewendung)
figRedewendung
die Politiker kamen zu einer öffentlichen Forumsdiskussion zusammen los políticos se reunieron para tomar parte en un foro abierto al público
das Rauchen ist in öffentlichen Gebäuden verboten worden fumar ha sido prohibido en los edificios públicos
wirts polit Haushaltssperre f (wörtl.: Einfrieren n der öffentlichen Ausgaben) congelación f del gasto públicowirts, polit
staatliche Eingangsprüfung (Auswahlprüfung) für Arbeitsstellen im öffentlichen Dienst in Spanien las oposiciones
f, pl
Substantiv
er/sie rühmt sich damit, nur die öffentlichen Verkehrsmittel zu benutzen tiene a gala utilizar siempre los transportes públicos
Basierend der Meinungen unserer Stammkunden, ist dieses Hotel... Basándonos en la opinión de nuestros antiguos clientes, este hotel es...
Luisa hat einen neuen Partner/Lebensgefährten, José Luis, der Beamter im öffentlichen Dienst ist Luisa tiene un nuevo pareja, José Luis, que es funcionario de la administración pública
was die Religion angeht, gehen unsere Meinungen grundsätzlich auseinander en religión disentimos profundamente
Urteil
n
(Meinungen) opinión f; (Beurteilungen) juicio m; recht sentencia f, fallo
m
rechtSubstantiv
um die Menschen dazu zu bringen, ihr Mobilitätsverhalten zu verändern und den öffentlichen Nahverkehr häufiger zu nutzen para animar a la gente a cambiar sus pautas de movilidad y utilizar con más frecuencia el transporte público
Viele Köpfe, viele Sinne. So viel(e) Köpfe, so viel(e) Sinne. So viele Köpfe, so viele Meinungen. Tantas cabezas, tantos pareceres. Cada cabeza tiene su sentencia.Redewendung
bereits heute gibt es große soziale Probleme, und die öffentlichen Haushalte haben hohe Sozialkosten zu tragen, was für viele Mitgliedstaaten ein Problem darstellt hoy ya tenemos graves problemas sociales y cuantiosos gastos sociales en los presupuestos públicos, lo que es un problema para muchos países miembros
er/sie/es dient lediglich dazu, vorgefasste Meinungen zu verstärken, die nicht durch Tatsachen abgesichert sind sólo sirve para fomentar unos prejuicios que no están respaldados por hechosunbestimmt
Dekl. Meinung
f
dictamen
m

(opinión)
Substantiv
Dekl. Meinung
f
sentir
m
Substantiv
Dekl. Meinung
f
idea
f
Substantiv
Dekl. Meinung
f
parecer
m
Substantiv
Hauswart(in) m ( f )
(in öffentlichen Gebäuden)

(österreichisch)
bedel m, -a
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 4:13:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken