pauker.at

Spanisch Deutsch öffentliche Ruhestörung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
öffentliche Toiletten servicios públicos
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
öffentliche Verkehrsmittel transporte público
die öffentliche Hand el sector público
öffentliche Personenbeförderung transporte de viajeros público
wirts (öffentliche) Ausschreibung
f
licitación f (pública)
(concurso)
wirtsSubstantiv
(öffentliche) Sicherheit seguridad f (pública)
das öffentliche Leben / die Öffentlichkeit la vía pública
ich bin ungern auf öffentliche Verkehrsmittel angewiesen realmente no me apetece utilizar los transportes públicos
sie dringen in öffentliche Gärten ein irrumpen en los jardines públicos
Ruhestörung
f
disturbio
m
Substantiv
öffentliche Investitionsförderung ayudas públicas a la inversión
öffentliche Bauten obras públicas
öffentliche Verhandlung audición pública
öffentliche Verschuldung deuda f nacional
öffentliche Verschuldung deuda f publica
öffentliche Dienstleistungen servicios m, pl públicos
öffentliche Schuldverschreibung título obligacional público
(öffentliche) Schlachthäuser
n
camales
m
Substantiv
öffentliche Feier acto m público
öffentliche Verwaltung administración f pública
öffentliche Anleihe
f
deuda f públicaSubstantiv
öffentliche Suppenküche
f
olla f popular
(in Argentinien)
Substantiv
öffentliche Aussprache
f
discusión f públicaSubstantiv
öffentliche Vorlesung
f
conferencia
f
Substantiv
öffentliche Bekanntmachung notificación pública
öffentliche Anleihe empréstito público
öffentliche Beratungsstelle consultoría pública
öffentliche Beurkundung elevación a público
öffentliche Auktionen subastas públicas
öffentliche Meinung sentir popular
öffentliche Finanzen hacienda publica
öffentliche Bedürfnisanstalt retrete m público
öffentliche Belange intereses públicos
öffentliche Verkehrsmittel transporte m colectivo
öffentliche Beurkundung formalización en escritura pública
öffentliche Einrichtung
f
establecimiento
m
Substantiv
öffentliche Telefonzelle cabina telefónica pública
öffentliche Urkunde escritura f pública
Dekl. wirts öffentliche Ausschreibung
f
subasta f públicawirtsSubstantiv
der öffentliche Nahverkehr
(Verkehrsmittel)
los medios de transporte públicos de cercanías
das öffentliche Unterrichtssystem la instrucción pública
das öffentliche Transportsystem el transporte público
die öffentliche Meinung sondieren pulsar la opinión pública
eine öffentliche Urkunde ausfertigen otorgar escritura pública
(öffentliche) Abgaben f, pl impuestos m, pl finanfinan
die öffentliche Ordnung stören alterar el orden público
öffentliche [od. staatliche] Fördermittel subvenciones públicas
öffentliche Protestaktion gegen einen Politiker escrache
m

in Argentinien und Uruguay (acto de denuncia pública)
Substantiv
um die öffentliche Ordnung zu gewährleisten para garantizar el orden público
öffentlicher Ausruf m, öffentliche Bekanntmachung
f
pregón
m

(anuncio público)
Substantiv
öffentlicher Ausrufer m, öffentliche Ausruferin
f
pregonero m, -a
f

(en general)
Substantiv
recht öffentlicher Ankläger m, öffentliche Anklägerin
f
prosecutor m, -a
f
rechtSubstantiv
es kann doch nicht sein, dass der ganze öffentliche Nahverkehr lahmliegt no puede ser que todo el transporte público esté parado
Staatliches Institut für Arbeitsvermittlung. 2003 wurde der Name geändert und es heißt jetzt: Staatliche öffentliche Einrichtung für Beschäftigung INEM (Instituto Nacional de Empleo). En 2003 (dos mil tres) cambió su nombre y pasó a llamarse: Servicio Público de Empleo Estatal
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 20:44:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken