pauker.at

Spanisch Deutsch öffentliche Einrichtung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
öffentliche Toiletten servicios públicos
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
Einrichtung
f
centro
m

(institución)
Substantiv
Einrichtung
f
organismo
m
Substantiv
öffentliche Verkehrsmittel transporte público
die öffentliche Hand el sector público
wirts (öffentliche) Ausschreibung
f
licitación f (pública)
(concurso)
wirtsSubstantiv
karitative Einrichtung institución de caridad
öffentliche Personenbeförderung transporte de viajeros público
öffentliche Einrichtung
f
establecimiento
m
Substantiv
(öffentliche) Sicherheit seguridad f (pública)
das öffentliche Leben / die Öffentlichkeit la vía pública
ich bin ungern auf öffentliche Verkehrsmittel angewiesen realmente no me apetece utilizar los transportes públicos
arbeitssparende Einrichtung instalación que ayuda a economizar trabajo
kulturelle Einrichtung equipamiento cultural
heilpädagogische Einrichtung institución de pedagogía curativa
klassische Einrichtung decoración de estilo clásico
sie dringen in öffentliche Gärten ein irrumpen en los jardines públicos
öffentliche Verschuldung deuda f publica
(öffentliche) Schlachthäuser
n
camales
m
Substantiv
öffentliche Beurkundung formalización en escritura pública
öffentliche Verhandlung audición pública
öffentliche Verschuldung deuda f nacional
öffentliche Suppenküche
f
olla f popular
(in Argentinien)
Substantiv
öffentliche Feier acto m público
öffentliche Bedürfnisanstalt retrete m público
öffentliche Vorlesung
f
conferencia
f
Substantiv
öffentliche Verwaltung administración f pública
öffentliche Anleihe empréstito público
öffentliche Dienstleistungen servicios m, pl públicos
öffentliche Finanzen hacienda publica
öffentliche Anleihe
f
deuda f públicaSubstantiv
öffentliche Belange intereses públicos
öffentliche Beratungsstelle consultoría pública
öffentliche Telefonzelle cabina telefónica pública
öffentliche Urkunde escritura f pública
öffentliche Meinung sentir popular
öffentliche Beurkundung elevación a público
öffentliche Bekanntmachung notificación pública
öffentliche Verkehrsmittel transporte m colectivo
öffentliche Schuldverschreibung título obligacional público
öffentliche Investitionsförderung ayudas públicas a la inversión
öffentliche Bauten obras públicas
öffentliche Aussprache
f
discusión f públicaSubstantiv
öffentliche Auktionen subastas públicas
infor DFÜ-Einrichtung
f

(auch: Telekommunikation)
instalación f de telecomunicación de datosinforSubstantiv
Dekl. Einrichtung, das Einrichten -en
f

I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage
configuración
f
Substantiv
Beschreibung der Einrichtung reseña de la institución
das öffentliche Unterrichtssystem la instrucción pública
das öffentliche Transportsystem el transporte público
der öffentliche Nahverkehr
(Verkehrsmittel)
los medios de transporte públicos de cercanías
Dekl. wirts öffentliche Ausschreibung
f
subasta f públicawirtsSubstantiv
öffentliche [od. staatliche] Fördermittel subvenciones públicas
die öffentliche Meinung sondieren pulsar la opinión pública
eine öffentliche Urkunde ausfertigen otorgar escritura pública
die öffentliche Ordnung stören alterar el orden público
(öffentliche) Abgaben f, pl impuestos m, pl finanfinan
öffentliche Protestaktion gegen einen Politiker escrache
m

in Argentinien und Uruguay (acto de denuncia pública)
Substantiv
um die öffentliche Ordnung zu gewährleisten para garantizar el orden público
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 13:48:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken