Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Wasserfilterkanne f
jarra f femininum de filtro de agua Substantiv
ihm/ihr steht das Wasser bis zum Hals
está con el agua al cuello
die Hand ins Wasser (ein)tauchen
hundir la mano en el agua
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn
el agua salía gota a gota del grifo
abgestandenes Wasser
agua reposada
adj Adjektiv wasserreich (Gebiet)
abundante en agua (terreno)
Adjektiv
Regenwasser n
agua f femininum pluvial (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Rohwasser n
agua f femininum natural Substantiv
Sole f
agua f femininum salobre Substantiv
chemi Chemie Wasserstoffperoxid n neutrum , Wasserstoffperoxyd n
agua f femininum oxigenada (con artículo masculino en el singular)
chemi Chemie Substantiv
Dekl. Abwasser n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
agua f femininum residual Substantiv
Mineralwasser n
agua f femininum mineral (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Frischwasser n
agua f femininum fresca (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Betriebswasser n neutrum , Nutzwasser n neutrum , Brauchwasser n
Betriebswasser ist Wasser, das einer spezifischen technischen, gewerblichen, landwirtschaftlichen oder hauswirtschaftlichen Anwendung dient. Betriebswasser ist anders als Trinkwasser nicht für den menschlichen Genuss vorgesehen, sollte jedoch einer gewissen Mindesthygiene entsprechen. Der heute noch oft gehörte Begriff Brauchwasser ist technisch unscharf und sollte im Interesse einer exakten Ausdrucksweise vermieden werden. In der deutschen Trinkwasserverordnung vom 21. Mai 2001 taucht der Begriff Brauchwasser nicht auf und auch in der Amtssprache Österreichs und der Schweiz wird er meist vermieden.
agua f femininum industrial (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Borwasser n
agua f femininum boricada (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Frischwasser n
agua f femininum dulce (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Rohwasser n
agua f femininum no tratada Substantiv
adj Adjektiv kochecht
resistente al agua hirviendo Adjektiv
Brunnenwasser n
agua f femininum de fuente Substantiv
Dekl. Wasserbehälter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
depósito m maskulinum de agua Substantiv
Nassanbau m
cultivo m maskulinum bajo agua Substantiv
Wasserreserve f
reserva f femininum de agua Substantiv
den Bach runter gehen fig figürlich (Geschäfte)
hacer algo agua fig figürlich (negocios)
fig figürlich Redewendung
wasserdichte Uhr
el reloj de agua
Wasserenthärter m
desendurecedor m maskulinum de agua Substantiv
Wasserknappheit f
escasez f femininum de agua Substantiv
ein wenig Wasser
un poco de agua
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Wassermelone f
melón m maskulinum de agua culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
Dekl. Wasserbehälter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tanque m maskulinum de agua Substantiv
Schwitzwasser n
agua f femininum de condensación Substantiv
Regenwasser n
agua f femininum de lluvia (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Salzwasser n
(Meerwasser)
agua f femininum de mar (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
heißes Wasser zum Waschen
agua caliente para lavar
meteo Meteorologie Regenbö f femininum , Regenböe f
chubasco m maskulinum (de agua) meteo Meteorologie Substantiv
zoolo Zoologie Sturzbachente f
Vogelarten
Die Sturzbachente ist eine südamerikanische Vogelart aus der Familie der Entenvögel.
pato m maskulinum de agua zoolo Zoologie Substantiv
Wasserreichtum m
abundancia f femininum de agua Substantiv
Seewasser n
agua f femininum de mar (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
meteo Meteorologie Wasserhose f
manga f femininum de agua meteo Meteorologie Substantiv
Frischwasser n
agua f femininum del grifo (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Tauwasser n
agua f femininum de deshielo (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Wasserkocher m
calentador m maskulinum de agua Substantiv
Wasserhotel n
hotel m maskulinum de agua Substantiv
Warmwasserraum m
cuarto m maskulinum de agua caliente Substantiv
Sprudel m
agua f femininum mineral con gas Substantiv
Brauchwassernutzung f
uso m maskulinum de agua de servicio Substantiv
mediz Medizin Kochsalzlösung f
solución f femininum de agua salada mediz Medizin Substantiv
das Wasser durchtränkt den Erdboden
el agua impregna la tierra unbestimmt
techn Technik Heißwasserbereiter m
calentador m maskulinum de agua caliente techn Technik Substantiv
Dekl. Niedrigwasser n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(von Flüssen, Seen)
caudal m maskulinum bajo (de agua) Substantiv
Altwassersee m
lago m maskulinum de agua durmiente Substantiv
vermische Mehl und Wasser im Verhältnis eins zu eins
mezcla harina y agua, mitad y mitad
chemi Chemie die Substanz reagiert mit Wasser
esta sustancia reacciona con agua chemi Chemie
Weltwassertag m
Der Weltwassertag findet seit 1993 jedes Jahr am 22. März statt und wird seit 2003 von UN-Water organisiert.
Día m maskulinum Mundial del Agua Substantiv
ihm lief das Wasser im Mund zusammen
se hizo la boca agua
fig figürlich einen Vogel abgeschossen haben (wörtl.: den Kater zum/ins Wasser führen)
llevarse el gato al agua fig figürlich Redewendung
Frischwasserqualität f
calidad f femininum del agua dulce Substantiv
Löschwassereinspeisung f
alimentación f femininum de agua contra incendios Substantiv
Klöße im siedenden Wasser ziehen lassen
dejar las albóndigas con agua caliente unbestimmt
sich gleichen wie ein Ei dem anderen (wörtl.: sich gleichen wie zwei Wassertropfen)
parecerse como dos gotas de agua Redewendung Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 15:25:30 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 12