pauker.at

Spanisch Deutsch {adj} unverschämt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adj unverschämt adj desgarrado (-a)Adjektiv
adj unverschämt adj despachado (-a)Adjektiv
unverschämt werden descararse
adj unverschämt adj impudenteAdjektiv
unverschämt werden desmesurarse
Manche Kellner in diesem Hotel sind unverschämt. Algunos camareros de este hotel son unos sinvergüenzas.
dieser Preis ist unverschämt hoch este precio es un abusounbestimmt
er/sie ist unglaublich unverschämt [od. frech] ugs tiene un morro que se lo pisaRedewendung
adj unverschämt
(Preis)
adj exorbitante
(precio)
Adjektiv
adj unverschämt adj impertinenteAdjektiv
adj unverschämt
(Benehmen, Menschen)
adj descarado (-a)Adjektiv
adj unverschämt
(Benehmen, Menschen)
adj pechugón m, pechugona f
(in Lateinamerika)
Adjektiv
adj unverschämt
(Benehmen, Menschen)
adj escandaloso (-a)Adjektiv
unverfroren, unverschämt ugs por (toda) la cara
adj unverschämt adj sinvergüenza, sin vergüenzaAdjektiv
unverschämt sein ser un jetaRedewendung
adj unverschämt adj majadero (-a)
(imprudente)
Adjektiv
adj unverschämt adj impávido (-a)
in Chile (Europäisches Spanisch: impertinente)
Adjektiv
adj unverschämt adj desmesurado (-a)
(desvergonzado)
Adjektiv
adj unverschämt
(ohne Schamgefühl)
adj indecente
(sin vergüenza)
Adjektiv
adj unverschämt adj insolente
(impertinente)
Adjektiv
adj unverschämt adj desahogado (-a)
(descarado)
Adjektiv
adj unverschämt
(Benehmen, Menschen)
adj desvergonzado (-a)Adjektiv
adj unverschämt
(Benehmen, Menschen)
adj desaprensivo (-a)Adjektiv
adj unverschämt adj mantillón m, mantillona f
in Mexiko (Europäisches Spanisch: sinvergüenza)
Adjektiv
unverschämt werden desmandarse
(insultar)
Carola ist unverschämt/dreist fam Carola tiene mucha cara
dieser Typ ist unverschämt! ¡ ese tío es un fresco !
dein Benehmen ist unverschämt eres desahogado en tu conducta
rücksichtslos, unverschämt adj desaprensivo(-a)Adjektiv
er war regelrecht unverschämt fue descarado de verdad
adj frech, unverschämt adj lenguaraz m, lenguaraza f
(in Mexiko)
Adjektiv
jmdm. gegenüber unverschämt werden perder la vergüenza ante alguien
unverschämt lügen, fig lügen wie gedruckt ugs mentir por los codosfig
ugs frech, unverschämt adj fresco(-a)Adjektiv
adj frech, unverschämt adj lenguarico(-a)
(in Mexiko)
Adjektiv
jetzt werd bloß nicht unverschämt no te pongas tieso
adj frech, unverschämt adj chuletaAdjektiv
frech [od. unverschämt] werden fig ponerse flamencofigRedewendung
adj dreist, frech, unverschämt adj chulo (-a)
(fresco)
Adjektiv
du bist ganz schön unverschämt! ¡ vaya jeta que tienes !Redewendung
unverschämt; dreist; frech; unverfroren; grob adj procazAdjektiv
unverschämt sein (wörtl.: auf die Visage treten) pisarse jetaRedewendung
der ist unglaublich frech [od. unverschämt] ese tiene una jeta increíbleRedewendung
unverschämt sein (wörtl.: frecher sein als Salat) ser más fresco que lechugaRedewendung
sich unverschämt benehmen; unverschämt sein/werden (zu/gegenüber jmdm. ) desvergonzarse (con alguien)
er/sie ist saumäßig unverschämt [od. ist ein richtiger Rotzlöffel] (wörtl.: er/sie hat eine Visage, die man nicht leckt) ugs tiene una jeta que no se lameRedewendung
unverschämter Mensch
m
ugs el/la caradura m
f
Substantiv
unverschämter Mensch
m
ugs frescales m
f
Substantiv
unverschämter Mensch
m
ugs carota m
f
Substantiv
ein unverschämter Mensch sein
(eine Person, die andere ausnutzt)
ser un caradura
(una persona que aprovecha de las demás)
unverschämter Kerl m [od. Mensch]
m
sinvergüenza m
f
Substantiv
unverschämter Weise f, unverschämterweise adv descaradamenteAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 18:14:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken