| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
advAdverb weiterhin
(außerdem) |
advAdverb además | | Adverb | |
|
advAdverb weiterhin
(künftig) |
en el futuro, en adelante | | Adverb | |
|
weiterhin benutzen |
seguir usando | | | |
|
advAdverb weiterhin
(immer noch) |
todavía | | Adverb | |
|
Wir verwenden weiterhin die Abrechnung ffemininum auf Basis ffemininum benötigter Stunden f, plfemininum, plural |
mantenemos nuestra antigua costumbre de la facturación por horas | | | |
|
ich werde weiterhin versuchen, dich zu überzeugen |
no desistiré de convencerte | | | |
|
weiterhin Unterstützungszahlungen erhalten |
seguir recibiendo fondos | | | |
|
weiterhin etwasetwas tun |
seguir haciendo algo | | | |
|
wird weiterhin sein |
seguirá siendo | | | |
|
eine weiterhin steile Karriere |
una carrera que sigue en ascenso | | | |
|
es wird weiterhin geschossen |
continúan los disparos | | | |
|
ob ich nun esse oder nicht, ich nehme weiterhin zu |
lo mismo que coma o no coma, sigo engordando | | | |
|
der Tourismus ist weiterhin saisonabhängig |
el turismo seguirá siendo estacional | | unbestimmt | |
|
weiterhin bleiben, immer noch sein |
sigue siendo
(siendo = Gerundium vom Verb: ser) | | | |
|
er/sie schaute mich weiterhin an |
se me quedó mirando | | | |
|
einige Regionen verzeichnen jedoch weiterhin Überschüsse |
sin embargo, hay ciertas regiones que continúan presentando excedentes | | | |
|
Der Ölpreis mmaskulinum ist trotz der Versprechungen f, plfemininum, plural der Saudis m, plmaskulinum, plural weiterhin hoch |
Los precios del petróleo siguen altos pese a promesas saudíes | | | |
|
ich komme auch weiterhin ohne Computer aus |
yo sigo pasando sin ordenador | | | |
|
Rufen Sie weiterhin an, bitte. Versuchen Sie, weiterhin anzurufen, bitte. |
Insista en la llamada, por favor. | | | |
|
Die Preis steigen weiterhin stark an. |
Los precios siguen subiendo mucho. | | | |
|
hör auf, dich (weiterhin) in mein Leben einzumischen |
no caciquees más en mi vida | | | |
|
die Schaffung einer gemeinsamen Einwanderungspolitik wird weiterhin Priorität genießen |
la instauración de una política de inmigración común continuará siendo una prioridad | | unbestimmt | |
|
ich hoffe, dass du weiterhin meine Internet-Seite besuchst |
espero que sigas visitando mi página web | | | |
|
diese Dienstleistungen müssen trotz verschärfter Exportbestimmungen auch weiterhin möglich sein |
estos servicios deben poder subsistir aunque existan disposiciones más estrictas sobre exportaciones | | | |
|
Im Falle, dass Ihre Zahlungen weiterhin zurückbleiben, muss ich eingreifen. |
En el caso de que sus pagos continúen retrasados, deberá intervenir | | | |
|
am Ball bleiben; weiterhin um etwasetwas bemüht sein; figfigürlich bei der Stange bleiben |
seguir en la brecha figfigürlich | figfigürlich | | |
|
Alles Gute! (für dich); lass es dir weiterhin gut gehen! |
¡Que sigas bien! | | | |
|
Dieser Preis wird als Anreiz dienen, weiterhin so gut zu arbeiten. |
Este premio será el estímulo para seguir trabajando tan bien. | | | |
|
ich arbeite weiterhin [od. immer noch] in der gleichen Firma, in der ich vor 10 Jahren angefangen habe |
sigo trabajando en la misma empresa, en la que empecé hace 10 años | | | |
|
die USA beharren weiterhin darauf, das Protokoll von Kyoto und seine Anwendung / Umsetzung nicht zu beachten |
los EE.UU. sigue empeñado en no hacer caso al Protocolo de Kioto y su aplicación | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 15:39:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |