pauker.at

Spanisch Deutsch [Inf-1]ten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
1. ein Risiko eingehen 2. Gefahr laufen zu ... 1. correr un riesgo 2. correr el riesgo de ...
1. verrechnen 2. sich verrechnen 1. saldar, liquidar, abonar en cuenta 2. equivocarse en el cálculo; equivocarse al hacer una cuenta
wir werden + Inf. vamos a + Inf.
im Maßstab 1:100 a escala 1:100
1. adj bereit; prompt - 2. adv schnell; sofort 1. presto(-a) - 2. prestoAdjektiv, Adverb
am 1. Oktober 2008 wurden nur 1,7 % der Transaktionen im SEPA-Überweisungsformat vorgenommen el 1 de octubre de 2008 solo el 1,7 % de las transacciones se realizaron mediante el formato de transferencia de créditos de la ZUPE
1. in Gefahr bringen 2. sich in Gefahr begeben 1. exponer a un riesgo 2. exponerse a un riesgo
gewöhnlich tun acostumbrar + inf
Formel 1
(Autosport)
Fórmula 1
Artikel 1 des Grundgesetzes Artículo 1 de la Ley Fundamental
ohne zu + Inf. sin + Inf.
hab Geduld!, nur Geduld! ¡ ten paciencia !
1 verglastes Nebenzimmer 1 habitación contigua acristalada
man hat mich übers Ohr gehauen: ich habe dafür 1.000 Euros bezahlt he hecho el primo: he pagado 1.000 euros por esto
1.000.000.000.000.000, eine Billiarde
f

Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889
los mil billones
m, pl
Substantiv
es ist eine Freude, zu + Inf. da gusto + inf.
1. du, du bist - 2. alt Ihr 1. vos; vos sos 2. vos
1. (in Argentinien, Uruguay, Paraguay, Zentralamerika)
pass auf!; gib acht! ten cuidado !
1. Rang
m

(Theater, Oper)
palco m de plateaSubstantiv
...lassen hacer + Inf.
um zu para + Inf
(veran)lassen hacer + Inf
die Partie f endete unentschieden 1 zu 1 el partido finalizó 1-1
1. ( refl - verb ) sich befassen 1. (Angelegenheiten) ocuparse (mit -> de)
math eine Gleichung n-ten Grades una ecuación de grado xmath
es ist nicht meine Aufgabe zu (inf.) no es asunto mío (inf.)
es ist eine Freude, zu + Inf. da gusto + inf./es un placer +
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Pacífico-Bier ballena
f

(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Wal)
Substantiv
(u.a. aviat ) Abfahrt und Ankunft 1. salidas y llegadas, 2. salidas y arribos
zu 1: in Spanien; zu 2: in Argentinien
aviat
wie steht das Fußballspiel? - es steht 3:1 ¿ cómo están ? - están 3 a 1
er/sie hatte 1,2 Promille
(Alkoholgehalt im Blut)
tenía un grado de alcoholemia de 1,2
1. Hoffnung haben auf (hoffen auf) 2. keine Hoffnung haben 1. tener esperanzas para 2. no tener esperanzas
1. adv unten - 2. (Präpos.) unter (dem/der), unterhalb 1. debajo 2. debajo de
auf die Verrücktheit kommen zu +Inf. dar a alguien la vena de + inf.Redewendung
Er ist seit dem 1. April hier. Está aquí desde el 1 de abril
Metrum n, Metren [od. Metra] n, pl, Versmaß
n
1. liter metro m; 2. musik compás
m

zu 1.: Grundmuster der Folge langer und kurzer Silben, das sich im Vers ein oder mehrere Male wiederholt. zu 2.: Fachbegriff in der Musik für die Organisation von Schlägen in einem regelmäßigen Betonungsmuster.
liter, musikSubstantiv
übertreten 1. (Grenze) pasarVerb
1. Stock links izda. (izquierda)
adj eins, 1
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889
adj uno(-a)Zahl
er/sie/es ist es (Inf.: ser)
vereinbaren zu quedar en + Inf.
um 1 Uhr a la una
1 + 3 = 4 uno más tres igual a/son cuatro
seit 1 Jahr desde hace un año
ich ging, ich bin gegangen fui (inf. ir)
die Nummer 1 el número uno
Lust haben, mitmachen animarse a + inf
ab 1 Uhr a partir de la una
1. Nachricht f - 2. Nachrichten
f, pl

zu 2.: Rundfunk, Telekommunikation
1. noticia f - 2. noticias f, pl, boletín m de noticiasSubstantiv
die Vereinbarung gilt rückwirkend ab 1. Juni el acuerdo es retroactivo al 1 de junio
er/sie schuldet seiner/ihrer Mutter 1.500 Euro adeuda 1.500 euros a su madre
ich gebe Ihnen 1.500 Euro für das Auto le doy 1.500 euros por el coche
1. ugs (Essen) verdrücken; (Getränke) hinunterstürzen 2. sich aufblasen soplarse
1. (Präpos.) für, nach, an; 2. (Konjunkt.) um ... zu para
hab Vertrauen zu mir ten confianza en mi
du kannst dich darauf verlassen, dass ... ten por seguro que...
es kaum mehr erwarten können, zu... estar rabiando por infinf
adv einmal 1. (ein Mal) vez
f
Substantiv
nachdem
(Konjunktion)
después (de) que +infKonjunktion
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:37:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken