Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
ugs umgangssprachlich fig figürlich die Ohren steifhalten Erläuterung/Bedeutung: Sei tapfer! Lass es dir gut gehen! Nicht den Mut verlieren! Stammt aus dem Tierreich, da einige Tiere die Ohren spitzen, wenn sie wach sind und hängen lassen, wenn sie erschöpft sind.
no desanimarse fig figürlich Redewendung
du befindest dich in einer ausweglosen Lage
no tienes escapatoria
keinen Aufschub dulden
no tener espera
nichts unternehmen
no dar paso
ich esse kein Fleisch
no como carne
adv Adverb andernfalls [od. anderenfalls]
si no Adverb
Nichtweiterverbreitung f
no propagación f
Substantiv
adj Adjektiv hautfreundlich
no irritante Adjektiv
in Flattersatz (Typografie)
no alineado
adj Adjektiv unverfänglich (Situation)
no comprometedora (situación)
Adjektiv
▶ nur
no más
Nichtweiterverbreitung f
no difusión f
Substantiv
recht Recht Nichteinmischung f
no intervención f
recht Recht Substantiv
natürlich
como no
fig figürlich sich kein Bein ausreißen
no herniarse fig figürlich
nicht marktfähig
no comerciable
adj Adjektiv unwirtschaftlich
no rentable Adjektiv
Nichtweiterverbreitung f
no divulgación f
Substantiv
aber dennoch
no obstante Adverb
Ich kann dich nicht vergessen. (Zuneigung, Sehnsucht)
No puedo olvidarte.
er ist nie da
no esta nunca
nicht ohne
no exento de
fig figürlich sie/er geht über Leichen
no tiene escrúpulos fig figürlich unbestimmt
ihr/ihm ist jedes Mittel recht
no tiene escrúpulos unbestimmt
ich höre nichts
no oigo nada
taktlos sein
no tener tacto
Ich will nicht weggehen
No quiero irme
ich bin sprachlos
no tengo palabras
ich kann nicht klagen
no puedo quejarme
appetitlos sein
no tener apetito
(kein) Taktgefühl haben
(no) tener tacto
parameterfreie Statistik
estadística no paramétrica
recht Recht wissentliche / unwissentliche Falschdarstellung
falsedad deliberada / no deliberada recht Recht
ugs umgangssprachlich sich nicht lumpen lassen
no ser cutre
man hat nicht
no se tiene
lauf nicht (weg)! (verneinter Imperativ)
¡ no corras ! (imperativo negativo)
kommen Sie sg singular nicht zurück! (verneinter Imperativ)
¡ no regrese ! (imperativo negativo)
Nichteisenmetall n
metal no férrico Substantiv
adj Adjektiv ungeklärt (Fragen, Verbrechen)
no aclarado (-a) Pronomen
nicht frei von
no exento de
adj Adjektiv ungesättigt
no saturado (-a) Adjektiv
adj Adjektiv unaufgeklärt (Fragen, Verbrechen)
no aclarado (-a) Adjektiv
er hat es (nicht) gekonnt
(no) pudo hacerlo
es geht so (wohlbefinden)
no estoy mal
quatsch nicht so viel
no te enrolles
kommt nicht herein! (verneinter Imperativ)
¡ no entréis ! (imperativo negativo)
es hat nicht gegeben
no ha habido
es ist nicht wichtig
no es importante
hör nicht zu! (verneinter Imperativ)
¡ no escuches ! (imperativo negativo)
sprechen Sie pl plural nicht! (verneinter Imperativ)
¡ no hablen ! (imperativo negativo)
arbeite nicht so viel
no trabajes tanto
spurlos verschwunden sein
no haber señales
ausbleiben (Regen, Schnee)
no llegar, no venir Verb
nein, ich würde es nicht probieren (Möglichkeit, daher Konditional: probaría)
no, no lo probaría
adv Adverb jein (ironisch)
sí pero no Adverb
du bist hoffnungslos
no tienes remedio
ich arbeite nicht mehr
ya no trabajo
nicht wirklich (od. eigentlich nicht)
en realidad, no
außer Sicht sein
no ser visible Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 4:57:44 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 15