pauker.at

Spanisch Deutsch *ü

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. U-boot
n
submarino
m
Substantiv
Dekl. Unterseeboot
n

(U-Boot =

(Abkürzung)
sumergible
m
Substantiv
U wie Ulrich U de Uruguay
techn U-Manometer
n
manómetro en forma de UtechnSubstantiv
fam U-Bahn
f
tubo
m
Substantiv
wirts, polit EU
f

(Abkürzung von Europäische Union)
UE
f

(Abkürzung/abreviatura von Unión Europea)
wirts, politSubstantiv
techn U-Bolzen
m
bulón m en UtechnSubstantiv
Untersuchungshaft f, U-Haft
f

Die U-Haft ist eine verfahrenssichernde Ermittlungsmaßnahme im Rahmen der Ermittlung einer Straftat. Für die Zeit in der Untersuchungshaft gelten für den Beschuldigten trotz der Unschuldsvermutung verschärfte Bedingungen. Die Untersuchungshaft darf in der Regel höchstens sechs Monate dauern.
detención f preventivaSubstantiv
einzig u. allein, ausschließlich exclusivamente
Dekl. U-Bahn
f
subte
m

(Abkürzung - abreviatura, umgangssprachlich in Argentinien für: metro)
Substantiv
U-Bahn
f
subterráneo
m

(in Lateinamerika)
Substantiv
U-Bahnfahrer
m
mótorman
m

in Argentinien, Uruguay (Europäisches Spanisch: conductor de subterráneo)
Substantiv
U-Bahn
f
metro
m
Substantiv
(u.a. aviat ) Abfahrt und Ankunft 1. salidas y llegadas, 2. salidas y arribos
zu 1: in Spanien; zu 2: in Argentinien
aviat
Ü-Wagen
m

(Fernsehen, TV, Rundfunk)
unidad f móvilSubstantiv
ich werde es auf jeden Fall machen lo haré de una u otra forma
schwer fallen costar trabajo (ue)
adj EU-einheitlich unitario para UEAdjektiv
U-Bahn-Format
n

(Publizistik, Presse)
formato tabloideSubstantiv
U-Boot-Besatzung
f
tripulación f del submarinoSubstantiv
lingu o oder ó o u ólingu
U-Bahn-Plan
m
el plano del metroSubstantiv
v.g.u.
Abkürzung von: vorgelesen, genehmigt, unterschrieben
leído, aprobado, firmado
U-Bahn-Station
f
estación f de metroSubstantiv
Ü-30-Party
f

(Gammelfleischparty = Jugendwort 2008, Jugendsprache)
fiesta f de personas que tienen edad sobre 30Substantiv
Übertragungswagen m, * Ü-Wagen
m

( * = Abkürzung) - Radio, Rundfunk, Fernsehen, TV
unidad f móvilSubstantiv
u.a. (unter anderen) entre otros
milit U-Boot-Jäger
m
cazasubmarinos
m

(unveränderlich - invariable)
militSubstantiv
milit U-Boot-Stützpunkt
m
base f de submarinosmilitSubstantiv
u.A.w.g.
(Abkürzg. von:

um Antwort wird gebeten)
se ruega respuesta [o contestación] (S.R.C.)
Untergrundbahn f, U-Bahn
f

Eisenbahnwesen
metropolitano
m
Substantiv
H-Milch
f
leche U.H.T.Substantiv
U-Bahn f, Untergrundbahn
f
metro
m
Substantiv
EU-Asylpolitik
f
política de asilo de la UESubstantiv
EU-Behörde
f
Autoridad f de la UESubstantiv
EU-Beitritt
m
ingreso m en la UESubstantiv
EU-Führerschein
m
permiso de conducir de la UESubstantiv
EU-Kommission
f
Comisión f de la UESubstantiv
Europaflagge
f
bandera f de la UESubstantiv
ich nehme die U-Bahn cojo el metro
zweite Klasse des Bachillerato
entspricht etwa der zehnten Klasse in Deutschland
2 de B.U.P.
EU-Organ
n
órgano m de la UESubstantiv
aus dem einen oder anderen Grund por una u otra razón
Berufsverkehr in der U-Bahn hora punta en el metro
Atomunterseeboot n, Atom-U-Boot
n
submarino m atómicoSubstantiv
Atomunterseeboot n, Atom-U-Boot
n
submarino m nuclearSubstantiv
botan, culin, gastr (Gemeine) Myrte f, Brautmyrte
f

u.a.: Heilpflanzen

(Die Myrte ist ein immergrüner Strauch und der einzige im Mittelmeergebiet einheimische Vertreter aus der Familie der Myrtengewächse. Durch das ätherische Öl der Blätter, das stark sekretionsfördend wirkt, hat die Pflanze Bedeutung bei der Behandlung der Atemwege und dient zur Appetitanregung. In der Küche dient sie hauptsächlich als Gewürz für Fleischgerichte. Darüber hinaus wird die Myrte bei der Likör- und Ginherstellung verwendet).
mirto
m
botan, culin, gastrSubstantiv
ganz in der Nähe von meinem Apartment befindet sich die U-Bahn muy cerca de mi apartamento está el metro
EU-Agrarmarkt
m
mercado m agrario de la UESubstantiv
EU-Außengrenze
f
frontera f exterior de la UESubstantiv
EU-Ministerrat
m
Consejo m de Ministros de la UESubstantiv
gewöhnlich etwas tun soler (ue) hacer algo, acostumbrar a hacer algo
außerhalb der EU adj extracomunitario(-a) (de la UE)Adjektiv
seinen Angstzustand verstärken reforzar (ue) su estado de angustia
polit EU-Institution
f
institución f de UE (Unión Europea)politSubstantiv
EU-Mitgliedsland
n
país m miembro de la UESubstantiv
ist er/sie aus Dänemark oder Holland? ¿ es de Dinamarca u Holanda ?
Abiturklasse
f

Schulwesen

(Stufe)
(nivel m de) C.O.U.
m
Substantiv
Abiturklasse
f

Schulwesen

(Schüler)
(grupo m de) C.O.U.
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 12:50:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken