pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) wieder eingeschlafen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
wieder zu sich kommen tornar en
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
das ist die Band esta es la orquesta
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
immer wieder adv repetidamenteAdverb
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
er/sie ist es
Was ist das? Qué es esto
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
Es ist sonnig Hace mucho solmeteo
es ist eingerichtet está instalado
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
es ist sonnig está soleadometeo
es ist besetzt
(Telefone, Telekommunikation)
está comunicando
hin und wieder de vez en cuando
wieder eine Frage otra pregunta
es ist soweit es tiempo de
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
mein Name ist mi nombre es
Mein Name ist.... Mi nombre es....
Das ist alles! Eso es todo
es ist erwiesen está comprobado (-a)
samstags ist Markttag hay mercado los sábados
das ist kinderleicht es cosa de niños
er ist stinkreich está podrido de dinero
Ist doch egal! ¡Qué más da!
(das ist) egal! ¡ es igual !
es ist wunderbar es una maravilla
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
sie ist dienstlich verhindert se halla imposibilitada por razones de trabajo
das ist mir piepegal me importa un bledoRedewendung
was ist das/es? ¿qué es?
ist das nicht komisch? ¿a qué es gracioso?
es ist Mozarts Geburtsstadt es la ciudad natal de Mozart
die Stadt ist Bielefeld la ciudad es Bielefeld
R ist zu vertrauensselig. R es demasiado confiado.
das ist mir piepegal me importa un pepinoRedewendung
wessen Haus ist das? ¿ cúya casa es esta ?
das ist mir piepegal me importa un cominoRedewendung
das ist einsame Spitze! ugs ¡ esto es el delirio !Redewendung
es ist sehr windig hace mucho viento
das Gummiband ist ausgeleiert la goma está dada de
er ist nie da no esta nunca
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 1:42:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken