pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) voll von gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
das ist die Band esta es la orquesta
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
strotzend von pletórico de
absetzen (von) exonerar (de)
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
auszuschließen von excluible de
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
von Jugend auf desde niño
am Ufer von a orillas de
in Anbetracht von en vista de
im Inneren von en el interior de
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
von Grunde auf desde el principio
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
Das ist alles! Eso es todo
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
er ist stinkreich está podrido de dinero
(das ist) egal! ¡ es igual !
am Rande von al borde de
das ist kinderleicht es cosa de niños
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
von gleich zu gleich de a
zum Schaden von en detrimento de
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
es ist erwiesen está comprobado (-a)
es ist eingerichtet está instalado
alle Arten von toda clase de
zu Händen von a manos de
von Tür zu Tür de puerta a puerta
von internationalem Rang de fama internacional
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
eine Vielzahl von una gran cantidad de
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
adj voll adj relleno (-a)Adjektiv
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 1:06:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken