pauker.at

Spanisch Deutsch (hat)mit dem Feind zusammengearbeitet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
mit dem Flugzeug en avión
Krippe mit dem Christkind pesebre con el niño Jesús
mit dem Vorsatz zu con la intención de
mit Weitblick con amplias miras
mit Knappheit angostamente
Umgang mit Tieren manejo de animales
mit einem Blick a golpe de vista
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
sich eindecken (mit) proveerse (de)
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit Draht einzäunen alambrar
mit einem Blick de un vistazo
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
mit dem Vorhängeschloss festschließen poner el candado
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
mit Glück con suerte
er hat él tiene
verbinden (mit) ligar (con) Verb
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
mit allen con todo el mundo
mit Nachnamen de apellido
servieren mit poner con
dem Gespräch aufmerksam folgen estar atento a la conversación
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen utilizar según lo declarado
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisoparVerb
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen hisopearVerb
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
auf dem Wasserweg por vía fluvial
mit verschleierter Stimme con voz velada
mit ganzer Seele con toda el alma
Gewitter mit Blitzen tormenta con relámpagos
auf dem Bauch boca abajo
mit Bandagen versehen almohazarVerb
mit dem Schiff en barco
mit Unkraut übersät infestado de malas hierbas
aus dem Hinterhalt a traición
vor dem Haus delante de la casa
vor dem Essen antes de la comida
dem Ohr schmeicheln regalarle a alguien los oídos
mit dem Auto en coche
mit Hingabe tun hacer con devoción
mit einem Satz de [o en] un brinco
mit geringen Mieten de bajo arrendamiento
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 0:17:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken