pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) sich einen Schnupfen geholt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich einen Schnupfen holen coger un constipado
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich stabilisieren estabilizarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich nennen denominarse
sich umsehen girar la vista
sich verpflichten soltar prenda
sich einspinnen hacer el capullo
sich einklemmen pellizcarse
sich unterordnen supeditarse
sich verengen angostarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich anbieten ofrecerse
sich verwandeln tornarse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
Schnupfen
m
constipado m nasalSubstantiv
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen akademischen Grad erwerben titularse
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
sich einen Schnupfen holen coger [o pillar] un catarro (de nariz)
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
sich heben levantarse, alzarse, animarse
sich entziehen hurtarse
sich treffen
(sich versammeln)
reunirse
sich vermischen entremezclarse
sich schämen tener vergüenza
sich anschreien darse voces
sich behaupten afianzarse
(afirmarse)
sich fragen preguntarse
sich mäßigen reflexiv prudenciarseVerb
sich tränken reflexiv empaparseVerb
sich verlaufen extraviarse, (Menschenmenge) dispersarse; (Wasser) decrecer; (sich verirren) perderse
sich durchnässen reflexiv empaparseVerb
sich beugen reflexiv
(Bäume)
inclinarse
(árboles)
Verb
sich unterstellen cobijarse (de la lluvia) por ejemplo
(sich) einmummen taparse
sich ausbreiten reflexiv expandirse
(extenderse)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:08:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken