pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) sich bezogen auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich nennen denominarse
sich umsehen girar la vista
sich verpflichten soltar prenda
sich einspinnen hacer el capullo
sich stabilisieren estabilizarse
sich unterordnen supeditarse
sich verengen angostarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich anbieten ofrecerse
sich verwandeln tornarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich einklemmen pellizcarse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
sich verständigen entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich verlieben ladearse
in Chile
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
sich kennen conocerse
(tener trato)
auf Umwegen ugs por carambola
sich abheben (sich ablösen) levantarse
sich zerkratzen arañarse
sich heben levantarse, alzarse, animarse
sich festsetzen reflexiv arraigarseVerb
sich auflösen
(Wirrwarr)
desligarse
(enredo)
sich schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
sich widersetzen oponerse
sich anbieten brindarse
sich verdichten reflexiv solidificarseVerb
sich beruhigen (Lage) estabilizarse
sich betrinken marearse
sich losmachen
(Person)
desligarse
(persona)
sich verstopfen reflexiv estrangularse
(obstruirse)
Verb
sich treffen
(sich versammeln)
reunirse
sich abrollen
(Schicksal)
seguir su curso
sich abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich mausern
(Vogel)
mudar el plumaje
(pájaro)
sich beklagen
(über)
querellarse
(de/por)

(quejarse)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 5:56:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken