pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) sich auf etw. bezogen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich einklemmen pellizcarse
sich stabilisieren estabilizarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich nennen denominarse
sich umsehen girar la vista
sich einspinnen hacer el capullo
sich verpflichten soltar prenda
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich verengen angostarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich anbieten ofrecerse
sich verwandeln tornarse
sich unterordnen supeditarse
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
sich verziehen reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich kennen conocerse
(tener trato)
sich zusammentun aunarse
sich abwechseln relevarse
sich bewähren hacer su papel
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
sich trauen reflexiv atreverseVerb
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
sich durchschwindeln reflexiv ir trampeandoVerb
sich verstecken ocultarse
sich verständigen entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich entschuldigen dar una excusa
sich gleichstellen reflexiv compararseVerb
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
sich normalisieren normalizarse
sich verlieben ladearse
in Chile
sich losmachen
(Person)
desligarse
(persona)
sich verschleiern taparse
sich auflösen
(Wirrwarr)
desligarse
(enredo)
sich festsetzen reflexiv arraigarseVerb
sich schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
sich abspielen ocurrir
sich überanstrengen extralimitarse en sus esfuerzos
sich versammeln congresarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:52:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken