pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) herzlich von jmdm. gesprochen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
absetzen (von) exonerar (de)
strotzend von pletórico de
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
er hat él tiene
auszuschließen von excluible de
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
eine Vielzahl von una gran cantidad de
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
am Rande von al borde de
unter Einbeziehung von ... considerando...
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
am Ufer von a orillas de
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
von Jugend auf desde niño
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
auf Befehl von ... por orden de...
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
in Anbetracht von en vista de
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
von internationalem Rang de fama internacional
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
von Tür zu Tür de puerta a puerta
im Inneren von en el interior de
zu Händen von a manos de
alle Arten von toda clase de
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
von gleich zu gleich de a
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
es hat 20° hace 20 grados
zum Schaden von en detrimento de
von Grunde auf desde el principio
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 11:04:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken