pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) die Güte gehabt etw. zu tun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Güte
f
merced
f
Substantiv
Dekl. Güte
f

(Klasse)
calidad
f

(excelencia, superioridad)
Substantiv
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
du meine Güte
Interjektion (bei Gefahr)
zape
(peligro)
Interjektion
zu tun haben mit tener que ver con
er/sie hat Pech gehabt fig le ha tocado la chinafigRedewendung
nicht umhinkönnen, etwas zu tun no poder dejar de hacer algo
das hat damit nichts zu tun no tiene que ver con esto
die beste Note la mejor nota
die berühmten Leute los famosos m, pl
die größten Städte las ciudades más grandes
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die gute Stube el salón
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
die öffentliche Hand el sector público
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Brillengläser anpassen graduar la vista
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die geringste Ahnung la menor idea
Güte
f
bondad
f
Substantiv
tun hacer
(realizar, favor)
Verb
wieder zu sich kommen tornar en
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
sich gute Chancen ausrechnen contar con buenas posibilidades
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
dieses Projekt hat gute Aussichten angenommen zu werden hay ambiente para este proyecto
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
zu Werbezwecken con fines promocionales
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zu zweit en parejas
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
zu Händen a la atención de
zu Hunderten a centenares
zu 10% a razón del 10%
gratulieren (zu) felicitar (por)
meine Güte!
(Interjektion)
ugs rediós [o rediez]Interjektion
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
für die por la
nichts tun entregarse al ocio
er hat él tiene
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 3:14:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken