pauker.at

Spanisch Deutsch (er-)leuchtete, beleuchtete, zündete an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
er stand seinen Mann se comportó como un hombre
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
er hat él tiene
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
er macht hace
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
er/sie soll gefälligst warten ¡que se espere!
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
er/sie wittert dein Geld viene al olor de tu dinero
er/sie verdient ein Heidengeld gana un horror de dinero
er/sie erriet meine Absichten advirtió mis intenciones
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
er/sie zerfloss in Tränen se le arrasaron los ojos de lágrimas
ich (er-)zähle (er-)zählen
er/sie findet immer einen Vorwand siempre pretexta algo
er/sie lässt sich gerne bitten le gusta hacerse de rogar
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
er/sie ist ständig auf Trab no para (de trabajar)
er versprach, sich davon zu unterscheiden prometió ser diferente
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
er/sie hört oye
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
er/sie ist es
er gehört verprügelt se merece una paliza
sich (an)lehnen an apoyarse contra
er/sie studierte estudió
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
kleben, hängen an estar pegado a
an sich halten contenerse
sich weiden an refocilarse
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an etwas knuspern mordisquear algo
er ist stinkreich está podrido de dinero
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Gewicht verlieren mermar peso
an Wert verlieren depreciarse
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
er gähnte gelangweilt bostezó de aburrimiento
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
wir fingen an empezamos
an Verbrennungen sterben morir abrasado
er gab (indifinido) dio
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 21:15:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken