pauker.at

Spanisch Deutsch (an)gepflanzt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich (an)lehnen an apoyarse contra
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
an sich halten contenerse
an Wert verlieren depreciarse
an Gewicht verlieren mermar peso
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
sich weiden an refocilarse
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an etwas knuspern mordisquear algo
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich orientieren (an) alinearse (con)
kleben, hängen an estar pegado a
an Verbrennungen sterben morir abrasado
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
wir fingen an empezamos
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
Mangel an sozialen Kontakten la falta de contactos sociales
an die Reihe kommen
(bei Spielen)
tocarVerb
an der Zeit sein tocarVerb
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
an Ort und Stelle sobre el terreno
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
ich an deiner Stelle yo en tu caso
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
an der Reihe sein
(bei Spielen)
tocarVerb
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
ich an Ihrer Stelle ... yo en lugar de Usted ...
reich an Austern adj ostrífero(-a)Adjektiv
an den Tag kommen salir a la luz
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 2:27:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken