pauker.at

Spanisch Deutsch (Vorder)Klappe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Klappe
m

(umgangssprachlich für: Mund)
pico
m
Substantiv
Dekl. Klappe
f
trampilla
f

(portezuela)
Substantiv
Dekl. Klappe
f
puerta
f

(am Ofen, Herd)
Substantiv
musik Klappe
f

(an Musikinstrumenten)
pistón
m
musikSubstantiv
film Klappe
f
claqueta
f
filmSubstantiv
musik Klappe
f
botón
m
musikSubstantiv
ugs halt jetzt endlich die Klappe! ¡ cállate de una (puta) vez !Redewendung
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen matar dos pájaros de un tiro
( auch: anato ) Vorder-
(in Zusammensetzungen, z.B. Vordersitz)
adj frontalanatoAdjektiv
techn, anato Klappe
f
válvula
f
anato, technSubstantiv
aviat Fowler-Klappe
f

Die Fowler-Klappe ist mit einer Spaltklappe vergleichbar, allerdings verfügt die Fowler-Klappe über einen Mechanismus, der sie beim Ausschlagen nach unten gleichzeitig nach hinten verfährt. Dadurch wird neben der Profilkrümmung auch die Flügelfläche erhöht.
flap m tipo FowleraviatSubstantiv
So schlagen wir zwei Fliegen mit einer Klappe Así matamos dos pájaros de un tiro
vordere, vorderer, vorderes; Vorder- adj delantero(-a)Adjektiv
(seitliche) Klappe f, Seitenteil
n

(allgemein)
orejera
f

(generalmente)
Substantiv
aviat Klappe f, Landeklappe
f
flap
m
aviatSubstantiv
halt die Klappe, du Trottel! ¡ calla, pringado !
aviat Krüger-Klappe f, Krügerklappe
f

Bei der Krügerklappe handelt es sich um ein aerodynamisches Hilfsmittel an einer Tragfläche eines Flugzeuges, das die Langsamflugeigenschaften verbessert. Sie gehört zu den Auftriebshilfen.
alerón m de KrügeraviatSubstantiv
halt die Klappe!, vulg halt's Maul! cierra el picovulg
fig zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
(Sprichwort)
matar dos pájaros de un tiro
(refrán, proverbio)
fig, Spr
ugs fam eine große Klappe haben, ein großes/loses Maul haben; ein Angeber/eine Angeberin sein ser un bocaza(s)Redewendung
fig nun mach aber mal einen Punkt!, ugs halt mal die Klappe!, sei ruhig! (wörtl.: hör auf zu reden, rede nicht weiter!) ¡ para de hablar, no sigas hablando !fig
Dekl. Klappe
f

(Deckel)
tapa
f
Substantiv
Dekl. Klappe
f
solapa
f

(bolsillo de chaqueta)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 22:46:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken