pauker.at

Spanisch Deutsch (An)sagen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. liter Sage
f
ciclo
m
literSubstantiv
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. Sage Mär
f
fábula
f

(relato mitológico)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
wir sagen decimos
Dankeschön sagen dar las gracias
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
sich weiden an refocilarse
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
wir fingen an empezamos
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
an Wert verlieren depreciarse
an Gewicht verlieren mermar peso
kleben, hängen an estar pegado a
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
an sich halten contenerse
sich (an)lehnen an apoyarse contra
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sagen Sie ihm dígale
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Verbrennungen sterben morir abrasado
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an etwas knuspern mordisquear algo
sägen aserrarVerb
sägen serrarVerb
sägen Konjugieren serruchar
(in Argentinien, Chile, Puerto Rico)
Verb
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
an der Reihe sein
(bei Spielen)
tocarVerb
Mangel an sozialen Kontakten la falta de contactos sociales
sich (an Süßigkeiten) überessen darse un hartazgo (de dulces)
an der Seite von al lado de
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
an die Reihe kommen
(bei Spielen)
tocarVerb
an der Zeit sein tocarVerb
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
in; im; an; auf en
Sachen von Doppeldeutigkeit sagen decir cosas de doble significado
was sie auch sagen que digan lo que quieran
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 14:30:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken