| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ich war... |
jag var | | | |
|
ich war |
jag var | | Verb | |
|
Gestern war Sonntag. |
I går var det söndag. | | | |
|
Wie war es? |
Hur var det? | | | |
|
Es war einmal... |
Det var en gång... | | | |
|
folgendermaßen war es |
på följande sätt var det | | | |
|
Das war scheisse! |
Det var fan! | | | |
|
war |
vara | | Verb | |
|
rechtslastig sein |
vara höger
Präsens: är höger | politPolitik | Verb | |
|
war |
var (Prät. von "vara") | | Verb | |
|
miteinander |
med varandra | | Adverb | |
|
sein (ist, war, ist gewesen) |
vara, är (var, varit) | | | |
|
sie sind miteinander verwandt |
de är släkt med varandra | | | |
|
er war sichtlich erleichtert |
han var synbart lättad | | | |
|
Wie war dein Tag? |
Hur har du haft det idag? | | | |
|
Das Ergebnis ist/war |
resultatet blir/blev | | | |
|
es war ein Knochen |
de var ett ben | | | |
|
Als ich fünf war... |
När jag var fem år... | | | |
|
Wie war das Wetter? |
Hur var vädret? | | | |
|
Die Antwort ist/war |
svaret blir/blev | | | |
|
das war reiner Zufall |
det var en ren tillfällighet | | | |
|
damit war die Sache entschieden |
därmed var saken avgjord | | | |
|
Ich war ein Freund von |
Jag var vän till | | | |
|
sein verbVerb (ist, war, ist gewesen) |
vara verbVerb (är var varit) | | | |
|
Die Wohnung war bereits vermietet |
Lägenheten var redan uthyrd | | | |
|
Das war nicht so tragisch |
Det var inte farligt | | | |
|
alle miteinander |
allihop[a] | | | |
|
miteinander sprechen |
talas vid
Reciprokt verb | | Verb | |
|
(miteinander) ringen |
brottas
Verb mit reziproker Bedeutung | | Verb | |
|
verbunden, verpflichtet |
förbunden | | Adjektiv | |
|
alle(miteinander) |
allesammans | | | |
|
alle (miteinander) |
allihop(a), allesamman(s) | | | |
|
Sie war |
Hon var | | Verb | |
|
es war |
det var | | Verb | |
|
er war |
han var | | Verb | |
|
Das war freundlich von Dir. |
Det var snällt av dig. | | | |
|
Danke, das war freundlich gesagt! |
Tack, det var vänligt sagt! | | | |
|
es war kein Halten mehr |
det var ingen hejd längre | | Redewendung | |
|
alle miteinander, allesamt |
allesammans | | | |
|
miteinander verflechten fig |
slå samman | | Verb | |
|
Gestern war Samstag. |
Det var lördag igår. | | | |
|
alle miteinander, allesamt |
allesamman[s] | | | |
|
alle miteinander, allesamt |
allihopa | | | |
|
ich könnte darauf schwören, dass er es war |
jag kan svära (är säker) på att det var han | | | |
|
mit Lebensgefahr verbunden sein |
vara förenad med livsfara | | | |
|
Die Strafe ist/war |
straffet blir/blev | | | |
|
miteinander reden/sprechen, diskutieren |
samtala | | | |
|
Falsch verbunden |
Ni har ringt till fel nummer | | | |
|
er war dabei zu schreiben |
han höll på att skriva | | | |
|
Das war nicht mein Fehler. |
Det var inte mitt fel. | | | |
|
eingeschnappt/sauer sein, schmollen |
sura
surar (Präs.) | | Verb | |
|
das Publikum war begeistert (hingerissen) |
publiken var hänförd | | | |
|
gemeinsam beratschlagen, sich miteinander beraten |
överlägga med varandra | | Verb | |
|
miteinander verflochten sein (auch figfigürlich |
vara sammanflätade (även bildligt) | figfigürlich | | |
|
gut miteinander auskommen |
samsas bra, komma bra överens | | Verb | |
|
Das war nicht so gemeint
Wenn man merkt, dass man etwas gesagt hat, das auf die andere Person beleidigend wirkt |
Jag menade inte så
När man märker att personen man pratar med tar illa upp | | Redewendung | |
|
Hoppla, das war keine absicht |
Oj, det var inte meningen | | | |
|
anhaften, verknüpft sein mit, verbunden sein mit |
vidlåda, (-de) | | | |
|
zwei Sachen miteinander in Einklang bringen |
få två saker att stämma överens, att harmoniera | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 11:08:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |