auf Deutsch
in english
på svenska
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Schwedisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Schwedisch Deutsch war auf dem Posten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Schwedisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Ansturm
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ansturm
die
Anstürme
Genitiv
des
Ansturm[e]s
der
Anstürme
Dativ
dem
Ansturm[e]
den
Anstürmen
Akkusativ
den
Ansturm
die
Anstürme
~ auf + Akkusativ
anstormning
-en
-ar
u
~ till ngt
Substantiv
Dekl.
Kreuz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Kreuz
die
Kreuze
Genitiv
des
Kreuzes
der
Kreuze
Dativ
dem
Kreuz[e]
den
Kreuzen
Akkusativ
das
Kreuz
die
Kreuze
auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
auf
dem
Tisch
på
bordet
auf
dem
Absatz
kehrtmachen
machte kehrt
svänga
om
på
klacken
svängde om
Verb
auf
dem
Spiel
stehen
stand
stå
på
spel
stod
Verb
auf
dem
Sprung(e)
m
maskulinum
sein
vara
på
språnget
Dekl.
Eis
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Eis
die
-
Genitiv
des
Eises
der
-
Dativ
dem
Eis[e]
den
-
Akkusativ
das
Eis
die
-
auf Seen, Flüssen u.ä.
is
-en
-ar
u
Substantiv
Dekl.
Eis
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Eis
die
-
Genitiv
des
Eises
der
-
Dativ
dem
Eis[e]
den
-
Akkusativ
das
Eis
die
-
auf Seen, Flüssen u.ä.
is,
-en
Substantiv
▶
ich
war
vara
jag
var
Verb
ich
war...
jag
var
auf
/
in
/
bei
auf
pochen
auf
pocka
på
Auf
Wiedersehen
på
återseende
enden
auf
endete
sluta
(slutar,
slutade,
slutat)
på
Verb
aus
dem
Gefängnis
från
fängelset
auf
dem
Seeweg
på
sjövägen
dem
Gefühl
nach
på
känn
auf
dem
Spielplatz
på
lekplatsen
mit
dem
Flugzeug
med
flyg
auf
Rache
sinnen
sann
hat gesonnen
ruva
på
hämnd
ruvade
Verb
auf
Reede
liegen
ligga
på
redd
navig
Schifffahrt
Verb
dem
Tode
nahe
nära
döden
auf
eigene
Gefahr
på
egen
risk
auf
dem
Friedhof
på
kyrkogården
bis
auf
einen
så
när
som
på
en
auf
eigene
Initiative
på
eget
initiativ
verzichten
auf
+
Akk.
verzichtete
avstå
från
ngt
avstod
Verb
bis
auf
weiteres
tillsvidare
Gestern
war
Sonntag.
I
går
var
det
söndag.
Wie
war
es?
Hur
var
det?
Es
war
einmal.
..
Det
var
en
gång.
..
folgendermaßen
war
es
på
följande
sätt
var
det
Das
war
scheisse!
Det
var
fan!
auf
etwas
bestehen
bestand
hat bestanden
propsa
på
propsade på
har propsat på
propsar på (Präs.)
Verb
auf
dem
Weg
på
väg
auf
dem
Parkplatz
på
parkeringsplatsen
auf
dem
Fußboden
på
golvet
auf
dem
Land
på
landet
auf
dem
Lande
på
landet
auf
leisesten
Wink
vid
minsta
vink
auf
dem
Zeltplatz
på
tältplatsen
auf
dem
Markt
på
torget
auf
dem
Bett
på
sängen
aufstauen
staute auf
dämma
upp
dämde upp
Verb
▶
▶
auf
på,
ovanpå
vågrätt!
Präposition
auftreten
trat...auf
aufgetreten
uppträda
uppträdde
uppträtt
uppträder (Präs.)
Verb
Eier
aufschlagen
schlug auf
knäcka
ägg
knäckte
Verb
▶
Dekl.
Bein
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Bein
die
Beine
Genitiv
des
Beines
der
Beine
Dativ
dem
Bein[e]
den
Beinen
Akkusativ
das
Bein
die
Beine
Beispiel:
Sie steht auf einem Bein.
Dekl.
ben
-et
-
n
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
ett
ben
[ar]
ben
bestimmt
et
benet
[na][en]
benen
kroppsdel
Beispiel:
Hon står på ena benet.
anato
Anatomie
Substantiv
▶
▶
auf
över
war
vara
Verb
sie
(Pl.
Objektpron.)
dem
Posten
f
post
-en
-er
u
Substantiv
rechtslastig
sein
war rechtslastig
rechtslastig gewesen
vara
höger
var höger
-
Präsens: är höger
polit
Politik
Verb
sie,
ihnen
dem
war
var
(Prät.
von
"vara")
Verb
▶
sie
Akkusativ Plural
dem
Substantiv
auf
dem
Mount
Everest
på
Mount
Everest
auf
dem
Vormarsch
sein
auch figurativ
vara
på
frammarsch
även bildligt
auf
etwas/jemanden
zeigen
zeigte
peka
på
ngn/ngt
pekade
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:18:41
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X