| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
wollen |
vill | | Verb | |
|
wollen |
vilja, vill | | Verb | |
|
Ich will nicht. |
Jag vill inte. | | | |
|
Ich will nicht! |
Jag vill inte. | | Redewendung | |
|
wollen, mögen |
vill | | Verb | |
|
wollen |
vilja vill, ville, velat | | Verb | |
|
wollen |
vilja vill ville velat | | Verb | |
|
wollen |
vilja vill ville velat | | Verb | |
|
es gehört viel dazu, um... |
det vill mycket till att... | | | |
|
will nur in Deiner Nähe sein |
vill bara vara nära dig | | | |
|
sie will |
hon vill | | | |
|
willst du |
vill du | | | |
|
möchte haben |
vill ha | | | |
|
wollen |
vill, vilja | | Verb | |
|
ich will, ich möchte |
jag vill | | | |
|
Willst du haben... |
vill du ha | | | |
|
vilja |
vill, ville, velat | | | |
|
das will heißen |
det vill säga | | | |
|
ich möchte gerne |
jag vill gärna | | | |
|
ich möchte gern |
jag vill gärna | | | |
|
das heißt |
det vill säga | | | |
|
so Gott mmaskulinum will, will´s Gott |
om Gud vill | | | |
|
wie du willst |
som du vill | | | |
|
Ich möchte... haben. |
Jag vill ha... | | | |
|
das heißt |
det vill säga | | | |
|
wollen, er will, wollte, hat gewollt |
vilja, vill, ville, velat | | | |
|
wenn es sich so macht, wenn es sich so ergibt |
om det vill sig | | | |
|
Was möchte er werden? |
Vad vill han bli? | | | |
|
Möchten Sie ... dazu? |
Vill ni ha ... till? | | | |
|
möchten |
vilja, vill, ville, velat | | Verb | |
|
was willst du von mir? |
vad vill du mig? | | | |
|
Möchten Sie (möchtest du) Hilfe? |
Vill du ha hjälp? | | | |
|
Was willst du haben? |
Vad vill du ha? | | | |
|
wenn (doch) nur: "Du kannst, wenn du nur willst" |
bara: "du kan, bara du vill" | | | |
|
Ich möchte gerne bezahlen. |
Jag vill gärna betala. | | | |
|
Dekl. Ziel Ziele n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. mål n X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | | | | | | bestimmt | | | | |
dit man vill nå | | Substantiv | |
|
das heißt (d.h.) |
det vill säga (dvs.) | | | |
|
Ich hätte gern... |
Jag vill ha... tack. | | | |
|
was soll das heißen? (oder besagen) |
vad vill det säga? | | | |
|
willst du nicht probieren |
vill du inte smaka | | | |
|
Ich möchte dich küssen. |
Jag vill kyssa dig. | | | |
|
Darf ich Dir noch eine Tasse einschenken? |
vill du ha påtår? | | | |
|
Was darf es sein? |
Vad vill du ha? | | | |
|
so viel due willst |
så mycket du vill | | | |
|
Willst du/Wollt ihr bestellen? |
Vill ni/Vill du beställa? | | | |
|
d.h. - das heißt |
dvs. - det vill säga | | | |
|
das will ich meinen! |
det vill jag lova! | | | |
|
ich will dich haben |
jag vill ha dig | | | |
|
er mag wollen oder nicht |
antingen han vill eller inte | | | |
|
Ich hätte gerne Suppe. |
Jag vill ha soppa, tack. | | | |
|
das will schon was heißen |
det vill inte säga lite | | | |
|
Wir möchten zwei Kanus abholen |
Vi vill hämta två kanoter | | | |
|
Ich will dich jetzt (haben) |
jag vill ha dig nu | | | |
|
Die Kinder wollen sofort ein Eis haben |
Barnen vill ha glass genast | | | |
|
Mein Zahlungswunsch (so möchte ich zahlen) |
Så här vill jag betala | | | |
|
es hat den Anschein, als ob |
det vill synas som om | | | |
|
es gehört nicht viel dazu |
det vill inte mycket till | | | |
|
Koste es, was es wolle |
Kosta vad det kosta vill | | Redewendung | |
|
zu wem möchten sie |
vem vill ni tala med? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:11:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |