pauker.at

Schwedisch Deutsch stellte richtig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
la ( Imperfekt ) stellte
ordentlich, richtig riktig
ordentlich, richtig ordentlig
nicht (richtig) gedeihen (Tiere, Pflanzen) vantrivas (djur, växter) Verb
richtig
im Sinne von korrekt
rättAdjektiv
richtig riktig -t -aAdjektiv
richtig riktigAdjektiv
richtig
Bsp.: richtig gut
riktigt
Ex.: riktigt bra
Adjektiv
richtig
nicht falsch
rätt (inte fel)Adjektiv
genau richtig precis lagom
korrekt, richtig korrekt, rättAdjektiv
genau richtig lagom
Das ist richtig Det är rätt
richtig/total mies ugs urkass ugsAdjektiv
wahr, richtig sann sant sanna
richtig, gut rätt - -a
herstellen, stellt her, stellte her, hat hergestellt tillverka -r -de -tVerb
infrage stellen, hinterfragen ifrågasätta Verb
ich war richtig im Eimer jag var rätt pajRedewendung
etwas richtig satt haben ugs vara innerligt trött ngt (vard.)Verb
Dann bin ich richtig verbunden har jag kommit rätt
i telefon
richtig, recht, wahr rätt
eine Gefahr für jemanden ausmachen/darstellen utgöra en fara för ngn Verb
richtig, recht, wirklich wahr riktig -t -a
retten, was noch zu retten ist rädda det som räddas kan
In diesem Fall ist es absolut richtig, dass das Verb im Nebensatz am Ende steht!
einen Urlaubsantrag m stellen lämna in en ledighetsansökan -en Verb
stellen ställa ställer ställde ställtVerb
berechnen, in Rechnung f stellen fakturera finan, wirtsVerb
jdm eine Falle stellen gillra en fälla för ngn Verb
stellen ställa, ställer, ställde, ställtVerb
etwas beantragen, einen Antrag stellen (auf Parteitag, Jahreshauptversammlung) motionera (väcka förslag om ngt) Verb
etwas zur Debatte stellen ställa något till debatt Verb
jemandem (Dativ) ein Ultimatum stellen ställa ett ultimatum till ngn Verb
(wieder) auf Null stellen nollställa Verb
etwas anderswo stellen flytta ngt Verb
etwas richtigstellen (bildl. ) ställa ngt till rätta (bildl. ) Verb
sichern, sicherstellen
Bsp.: die Zukunft sichern, die Energieversorgung sicherstellen
trygga
Ex.: ~ framtiden, ~ energiförsörjningen
Verb
aufsetzen, aufstellen
z.B. einen Plan aufstellen
upprätta
uppsätta, t.ex. en plan
Verb
etw. umkehren, etw. auf den Kopf stellen vända upp och ner ngt Verb
einen Pass ausfertigen, ausstellen utfärda ett pass Verb
einen Schnitzer machen, sich dumm anstellen klanta sig, klanta till
begå en klumpighet; göra något som man borde kunnat undvika att göra
Verb
Verbindungen aufnehmen, herstellen upprätta förbindelser Verb
stimmen
richtig, korrekt sein
stämma stämmer stämde stämt
vara korrekt
Verb
ein Zelt aufschlagen/aufstellen/aufbauen resa ett tält Verb
Schutz suchen, sich unterstellen
Huvudbetoningen ligger på "un-"!
söka skydd Verb
Stiefvater
m

neuer Partner der Mutter; der eigene Vater lebt noch! gesetzl. nicht korrekte Bezeichnung im Deutschen: Stiefvater nur bei Ablebens des richtigen Vaters, aber wir wissen ja wer gemeint ist, daher irgendwie schon richtig
en plastpappaSubstantiv
Reibschweißen
n

Beim Reibschweißen werden zwei Teile relativ zueinander bewegt, wobei sich die Teile an den Kontaktflächen berühren. Durch die entstehende Reibung kommt es zur Erwärmung und Plastifizierung des Materials. Am Ende des Reibvorganges ist es von entscheidender Bedeutung, die Teile richtig zueinander zu positionieren und einen hohen Druck auszuüben.
friktionssvetsning
u

Mekanisk svetsmetod där man gnider de delar som skall sammanfogas mot varandra under högt tryck, vilket orsakar värme som får delarna att smälta samman. När rätt temperatur för en lyckad sammanfogning har uppnåtts upphör friktionen mellan delarna samtidigt som trycket hålls kvar tills svetsen är färdig.
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 5:02:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken