auf Deutsch
in english
på svenska
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Schwedisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Grammatik
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Schwedisch Deutsch jmd nicht von der Seite gewichen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Schwedisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Fax
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Fax
die
Faxe
Genitiv
des
Fax
der
Faxe
Dativ
dem
Fax
den
Faxen
Akkusativ
das
Fax
die
Faxe
das, der Fax
telefax
-faxet
-fax
-faxen
Substantiv
jemandem
(Dativ)
nicht
von
der
Seite
weichen
inte
vika
från
ngns
sida
Dekl.
der
Angriff
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Angriff
Angriffe
Genitiv
Angriff[e]s
Angriffe
Dativ
Angriff[e]
Angriffen
Akkusativ
Angriff
Angriffen
Dekl.
räd
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
en räd
räder
bestimmt
räden
räderna
snabb militär attack
Substantiv
Jahrgang
m
in der Schule
årskurs
u
Substantiv
Abbruch
m
der ~ der Beziehungen
avbrytande
n
~t av förbindelserna
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
smör
smöret
Substantiv
auf
der
rechten
Seite
på
höger
sida
auf
der
linken
Seite
på
vänster
sida
unter
der
Regie
von
i
regi
av
auf
der
Basis
von
på
basis
av
überzeugt
sein
von
vara
övertygad
om
in
Höhe
von
i
höjd
med
Seite
f
sida
-n
-or
Substantiv
Dekl.
Schritt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schritt
die
Schritte
Genitiv
des
Schritt[e]s
der
Schritte
Dativ
dem
Schritt[e]
den
Schritten
Akkusativ
den
Schritt
die
Schritte
in der Hose
skrev
et
-,
gren
en
,
-ar
(på
byxor)
u
Substantiv
nicht
homogenisiert
ohomogeniserad
Adjektiv
der
Sensenmann
der Knochenmann
liemannen
benrangelsmannen
der
Rettungsring
Dekl.
frälsarkrans
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
en frälsarkrans
frälsarkransar
bestimmt
frälsarkransen
fräslarkransarna
Substantiv
der
Wettbewerb;
die Wettbewerbe
m
Dekl.
tävling
u
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
en tävling
[ar]
tävlingar
bestimmt
en
tävlingen
[na]
tävlingarna
Substantiv
der
Zug
tåg
-et--
(ett)
(Internet)-Seite
f
en
sajt
Substantiv
nicht
verfügbar
inte/ej
tillgängligt
Mecker
nicht!
Tjata
inte
!
jmd
erwarten
invänta
ngn
nach
allen
Regeln
der
Kunst
enligt
alla
konstens
regler
ein/der
Kleiderschrank;
viele/die Kleiderschr
Dekl.
persedelskåp
n
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
ett persedelskåp
[ar]
persedelskåp
bestimmt
et
persedelskåpet
[na][en]
persedelskåpen
Substantiv
Ich
will
nicht.
Jag
vill
inte.
nicht
schließen,
nicht
zugehen
inte
gå
att
stänga
Ich
verstehe
nicht
jag
förstår
inte
in
der
Luft
i
luften
Ich
komme
nicht.
Jag
kommer
inte.
der
Met
(Honigwein)
m
Dekl.
mjöd
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
(ett) mjöd
bestimmt
mjödet
Substantiv
ich
kann
nicht
jag
kan
inte
in
der
Ecke
i
hörnet
ein/der
Heuhaufen;
viele/die Heuhaufen
m
Dekl.
höstack
u
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
en höstack
[ar]
höstackar
bestimmt
en
höstacken
[na]
höstackarna
Substantiv
Ich
auch
nicht
inte
jag
heller
nicht
weit
von
inte
långt
från
in
der
Tasche
i
väskan
ich
mag
nicht
jag
gillar
inte
der
rechte
Mann
rätte
mannen
der
Mann
behauptet
mannen
hävdar
in
der
Oper
på
operan
Ich
will
nicht!
Jag
vill
inte.
Redewendung
ein/der
Würfel;
viele/die W
Dekl.
tärning
u
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
en tärning
[ar]
tärningar
bestimmt
en
tärningen
[na]
tärningarna
Substantiv
der
rechtmäßig
Angetraute
m
den
lagvigde
Substantiv
Vergiss
mich
nicht
glöm
aldrig
mig
wünschenswert,
(nicht)
erwünscht
önskvärd,
(icke)
önskvärd
Adjektiv
der
letzte
Schrei
sista
skriket
Redewendung
ein/der
Würfel;
viele/die W
m
Dekl.
en
tärning
n
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
ett
en tärning
[ar]
tärningar
bestimmt
et
tärningen
[na][en]
tärningarna
Substantiv
ein/der
Fehler;
viele/die Fehler
m
Dekl.
fadäs
u
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
en fadäs
[ar]
fadäser
bestimmt
en
fadäsen
[na]
fadäserna
Substantiv
gemäß
der
Devise
enligt
devisen
Redewendung
ein/der
Laufschritt;
viele/die Laufschritte
m
Dekl.
språngmarsch
X
1. Fall
Einzahl
Mehrzahl
unbestimmt
en språngmarsch
språngmarscher
bestimmt
språngmarschen
språngmarscherna
Substantiv
an
der
Abzweigung
vid
avtagsvägen
innerhalb
der
Stadtgrenzen
inom
stadsgränsen,
inom
stadens
hank
och
stör
(der)
Kuhhirt,
(der)
Kuhknecht
kogubbe,
-n;
-ar
Tochter
von
der
Tochter
dotterdotter
(en)
von
den
Lehrern
av
lärarna
von
der
Polizei
av
polisen
ein
Verwandter
von
...
en
släkting
till
...
zum
Schluss
von
am Schluss/Ende + Genitiv
i
slutet
av
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:12:26
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
42
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Å
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
å
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X