pauker.at

Schwedisch Deutsch hatte eine Strafe zu gewärtigen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. eine Gabel Gabeln
pl

Essbesteck
Dekl. gaffel gaffeln gafflar gafflarna gafflar
u
Substantiv
zu nahe för nära
um; zu om
zu dir till dig
zu Hause i hemmet
um...zu för att
+ infinitiv
Konjunktion
zu Unrecht med orätt
Hör zu! Lyssna!
schicken zu skicka åt
[zu]bereiten, zurechtmachen, vorbereiten; bereiten; (sich) vorbereiten (auf eine Prüfung, etc.)) bereda
zu Wort kommen komma till tals, prataVerb
vorhaben zu arbeiten tänka arbeta
zu Ende sein vara till ända, vara slutVerb
eine/die Feuersbrunst; viele/die Feuersbr Dekl. eldsvåda (högtidligt) Substantiv
eine/die Beleidigung;
f

viele/die Beleidigungen
Dekl. förnärmelse Substantiv
eine Strafe verhängen utdöma ett straff Verb
zu (Person, Gebäude) till (person, byggnad)Präposition
eine Vorschrift befolgen lyda en föreskrift Verb
(eine Flüssigkeit) ausschütten hälla ut (en vätska) Verb
viel zu viel alldeles för mycket
eine/die Verzweigung; viele/die Verzweigungen Dekl. förgrening
u
Substantiv
zu meinem Erstaunen till min förvåning
eine/die Flamme; viele/die Flammen
f
Dekl. låga
u
Substantiv
für eine Nacht för en natt
zu, geschlossen stängd
eine Gastvorlesung halten gästföreläsa -läs/er -te -tVerb
eine blutrünstige Bestie en blodtörstig best
eine/die Hautcreme; viele/die Hautcemes
f
Dekl. hudkräm
u
Substantiv
eine Vereinbarung schließen komma överens om en uppgörelse Verb
abgeben (eine Erklärung) ge (förklaring) Verb
eine Person ausliefern utlämna en person (jurid. ) rechtVerb
eine/die Spitze; viele/die Spitzen
f
Dekl. udde
u
figSubstantiv
eine Strafe absitzen sitta av ett straff
eine/die Schärfe
f
Dekl. skärpa
u
Substantiv
Zurechtweisung f, Strafe
f
näpst, -enSubstantiv
wie eine Ewigkeit som en evighet
eine entscheidende Frage en avgörande fråga
eine/die Halbinsel; viele/die Halbinseln
f
Dekl. udde
u
Substantiv
Höhenangst haben vara höjdrädd Verb
zudrehen (schließen) vrida igen; dra igen Verb
zu
Bsp.: er zeigte zum Fluss das Zimmer zeigt zur Straße - ein Hang zum Monumentalen
åt
Ex.: han pekade åt floden - rummet vetter åt gatan - ett drag åt det monumentala
Präposition
zusagen, eine Einladung annehmen tacka ja, säga ja, svara ja (t.ex. en inbjudan) Verb
eine/die Deckung (Gelände); viele/die Deckungen Dekl. täckning Substantiv
jemandem zu denken geben ge ngn en tankeställare Verb
nahe dran sein zu vara nära att
jemanden zu + Dativ nötigen truga ngn till ngt Verb
eine Reichweite von + Dativ en räckvidd
zu jemandem Zuneigung fassen fatta tycke för ngnVerb
vorhaben etwas zu tun tänka göra nå- gonting
etwas zu denken bekommen sig en tankeställare Verb
eine Verstärkung der Mannschaft ett tillskott till lagetsport
zu den Waffen greifen gripa till vapen Verb
zu spät kommen komma, kommer, kom försentVerb
eine/die Qual, die Angst viele/die Qualen die
f
Dekl. vånda
u
Substantiv
eine Stange Wasser wegstellen bakom knuten
slå en drill/en parabel
Redewendung
eine Frage der Ehre en hedersfråga
eine Prüfung f bestehen klara ett prov Verb
eine/die (Woll-)Decke
f
Dekl. pläd
u
Substantiv
verleihen, zu(er)teilen
Preis, Auszeichnung
tilldela Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 19:47:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken