pauker.at

Schwedisch Deutsch hat nicht mitbekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Pech
n
otur -enSubstantiv
Mecker nicht! Tjata inte !
nicht verfügbar inte/ej tillgängligt
nicht homogenisiert ohomogeniseradAdjektiv
Ich auch nicht inte jag heller
nicht dumm inte dumt
nicht schließen, nicht zugehen inte att stänga
Ich verstehe nicht jag förstår inte
Ich komme nicht. Jag kommer inte.
Ich will nicht. Jag vill inte.
ich mag nicht jag gillar inte
Ich will nicht! Jag vill inte.Redewendung
ausfallen (nicht stattfinden) bli inställd, inte äga rum
unleserlich, nicht lesbar oläsligAdjektiv
Vergiss mich nicht glöm aldrig mig
wünschenswert, (nicht) erwünscht önskvärd, (icke) önskvärdAdjektiv
ich kann nicht jag kan inte
Dekl. Hass
m
hat
n
Substantiv
aufwerten uppvärdera Verb
nicht? va?
verbiegen böja, kröka Verb
nicht inteAdverb
taugen duga
Präsens: duger Supinum: dugt
Verb
sättigen mätta -r -de -t Verb
kritisieren kritisera -de -t, rikta kritik mot ngn Verb
berauben beröva Verb
Konjugieren heißen het/a -er -te -at Verb
triefen drypa Verb
bellen skälla
(hund)
Verb
ich höre dich nicht Jag hör dig inte
jemand hat einen Alptraum maran rider någonRedewendung
reparieren, reparierte, hat repariert laga -r -de -t, reparera -r -de -tVerb
verschlingen (verschlang, hat verschlungen) glufsa i sig
jemanden abspeisen, hat abgespeist avspisa, avfärda ngn.Verb
Ich komme nicht aus Jag kommer inte från
nicht dass ich wüsste inte vad jag vet
Ich friere nicht. - Ich auch nicht Jag fryser inte. - Inte jag heller
unerschrocken, nicht ängstlich, furchtlos orubbad rädd
das verstehe ich nicht det förstår jag inte
Ich bin nicht verheiratet Jag är inte gift
Ich trau mich nicht Jag törs inte
Nicht besonders groß. inte stor
empfangen (empfängt, empfing, hat empfangen) motta(ga) - mottar (mottager) - mottog - mottagit
ich weiß nicht jag vet inte
löschen, löschte, hat gelöscht
Feuer, Kerze, Licht
släcka, släcker, släckte, släckt
eld, ljus
Verb
Abgefragtes Objekt nicht verfügbar efterfrågat objekt ej tillgängligt
lange nicht
Bsp.: Ich habe ihn lange nicht gesehen.
inte länge
Ex.: Jag har inte sett honom på länge.
das allein genügt nicht det räcker inte med bara det; oder: det är inte nog med bara det.
das weiß ich nicht det vet jag inte
Das war nicht so tragisch Det var inte farligt
Hat jemand nach mir gefragt? Har någan frågat efter mig?
ich spreche nicht Schwedisch jag talar inte svenska
nicht abgeneigt sein, ...zu + Infinitiv inte ha ngt emot att + infinitiv
Das schaffe ich (zeitlich) nicht Det hinner jag inte
saufen (säuft, soff, hat gesoffen)
in Bezug auf Tiere
dricka
om djur
Verb
frösteln (fröstelt, fröstelte, hat gefröstelt) småfrysa (-fryser, -fryste, -fryst)Verb
bitten (bittet, bat, hat gebeten) be(dja) (ber, bad, har bett)
jemanden kneifen, kniff, hat gekniffen nypa ngn, nyper nöp, nupit, nupen
entschärfen (eine Bombe), hat entschärft desarmera (en bomb) -r -de -tSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 14:56:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken