pauker.at

Schwedisch Deutsch hat (ein) Ei gelegt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
Ei
n
ägg, etSubstantiv
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
einander wie ein Ei dem anderen gleichen vara lika som bär
ein Telefon en telefon
ein Gelände, Terrain en terräng
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein ausgeblasenes Ei ett urblåst ägg
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
So ein Mist! ett sådant elände!
wohl ein jeder lite var
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
einzahlen betala in Verb
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein Buch lesen läser en bok
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein Verwandter von ... en släkting till ...
Ei n -er Dekl. ägg
n
zoolo, culinSubstantiv
ein en, ettAdverb
Ei
n
ägg (-et, –, -en)Substantiv
aufwerten uppvärdera Verb
einfangen infånga Verb
verbiegen böja, kröka Verb
Dekl. Hass
m
hat
n
Substantiv
kritisieren kritisera -de -t, rikta kritik mot ngn Verb
taugen duga
Präsens: duger Supinum: dugt
Verb
triefen drypa Verb
Konjugieren heißen het/a -er -te -at Verb
bellen skälla
(hund)
Verb
sättigen mätta -r -de -t Verb
ein ettAdverb
berauben beröva Verb
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
verschlingen (verschlang, hat verschlungen) glufsa i sig
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
ein Buch über Emil en bok om Emil
lies ein gutes Buch läs en bra bok
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
es war ein Knochen de var ett ben
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 15:29:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken