Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Dekl. Güte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
snällhet -en Substantiv
▶ Dekl. Güte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
godhet -en Substantiv
▶ Wein m
vinet Substantiv
▶ Wein m
Pl. Weine
vin, -et, -er n
Substantiv
Wein m maskulinum im Dreiliterkarton
lådvin -et , bag-in-box-vin -et , trelitersvin -et Substantiv
Alles Gute
Har den äran Glückwunschformel, wenn man zum Geburtstag gratuliert
gute Laune
gott humör
halbtrocken (Wein)
halvtorr (om vin) Adjektiv
gute Werke pl
goda gärningar pl
Substantiv
Grauburgunder (wein) - m
pinot gris (vindruva, vittvin) Substantiv
lieblich (Wein)
sött (om vin) culin kulinarisch Adjektiv
(Wein)traube
vindruva (-en,-or,-orna)
Gute Nacht!
natti, natti! ugs umgangssprachlich
Gute Besserung!
Krya på dig! Redewendung
Gute Nachrichten
Goda nyheter
gute Idee
bra idé
alles Gute
allt gott
Gute Nacht!
God natt!
Gute Fahrt!
Trevlig resa! Redewendung
gute Freunde
goda vänner
gute Reise
trevlig resa
mit Güte
med lämpor
Gute Nacht und schlaf schön!
God natt och sov gott!
zurückbleiben: Vom Wein ist ein Fleck zurückgeblieben
bli kvar: Det blev en fläck kvar efter/av vinet Verb
gute Laune haben, gut gelaunt sein
vara på gott humör Verb
schäumen, moussieren (Wein)
mussera Verb
gute Aussichten für pl
ljusa utsikter för pl
Substantiv
die Güte, die Qualität
kvalitet -en -er
fließen (Regen)Wasser, Wein
flöda (regn)vatten, vin
Verb
die (Wein)Bowle; die Bowlen f
Dekl. vinbål u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en vinb bestimmt
Substantiv
Wein m maskulinum -e
vin et -er culin kulinarisch Substantiv
(Wein-) Ranke -n f
(vin-) reva -en -or u
botan Botanik Substantiv
gute/schwache Beteiligung z.B. an einer Sitzung, Demonstration u.ä.
bra/dålig uppslutning t.ex. vid ett möte, en demonstration o.d.
gute Verdienstmöglichkeiten pl plural
goda förtjänstmöjligheter pl plural
gute Zensur f femininum --en
överbetyg -et
den Wein atmen lassen
lufta vinet Verb
jemandem reinen Wein einschenken Talesätt
ge ngn klart besked Redewendung
eine gute Allgemeinbildung haben
vara allmänbildad
der gute Ton, Schicklichkeit f
konvenans, -en Substantiv
er hat gute Anlagen
där är gott gry i honom
Stimmung f femininum (gute, schlechte Stimmung)
stämning -en (bra, dålig stämning)
eine Flasche Wein köpfen ugs umgangssprachlich
öppna en flaska vin (och dricka upp innehållet) Verb
anstoßen (mit Wein, Bier etc.) auf etw. / mit jmdm.
skåla -r -de -t (med vin, öl etc. ) för ngt. / med ngn.
Verb
jemanden in gute Stimmung versetzen
göra ngn. på gott humör Verb
Hatten Sie eine gute Reise
Har resan varit bra
Meine Güte! / (Ach) du liebe Güte! Ausruf
Kära hjärtanes! Utrop
gute Miene zum bösen Spiel machen
hålla god min i elakt spel Verb
gute Beziehungen zu jemandem (Dativ) unterhalten
uppehålla goda förbindelser med ngn Verb
eine gute / schlechte Presse haben / bekommen
få god / dålig press
du meine Güte, (was) zum Teufel ein umgangssprachlicher Ausdruck der Überraschung oder Verärgerung; auch der Verblüffung oder des Erstaunen, eine Verstärkung, die in einer Frage verwendet wird oder auch als Ausruf alleine stehen kann; um alles in der Welt, eigentlich; wörtlich: „in all sein Tagen“
i all sin dar Varianter: vad i all sin dar; kors i all sin dar i allsin dar
(med inledande frågeord) förstärker en fråga, antyder att talaren konfronteras av något som han själv inte blir klok på
Redewendung
gute Vorsätze pl plural ( fürs neue Jahr)
nyårslöften pl
Substantiv
Salon m maskulinum -s, gute Stube f femininum
Dekl. förmak n
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt ett förmak bestimmt
sällskapsrum
Substantiv
gut eine Stunde, eine gute Stunde
styvt en timme
eine gute Nase für etwas haben
ha näsa för ngt Redewendung
das Böse (Ggs. zu das Gute)
det onda (motsats till det goda) Substantiv
Du wirst eine gute Reise / Fahrt haben
Du får ha en trevlig resa
hinunterschütten, in sich hineingießen (z.B. den Wein)
häva i sig (t.ex. vin) Verb
Alles Gute n neutrum und viel Glück n neutrum wünscht
grattis och lycka till önskar
gute Vorsätze (fürs neue Jahr) in die Tat umsetzen
infria nyårslöftet / nyårslöftena Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 15:58:56 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2