pauker.at

Schwedisch Deutsch från

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
herb, scharf
über Kritik
frän
fränt, fräna

(om kritik)
Adjektiv
aus dem Gefängnis från fängelset
gebürtig aus bördig frånAdjektiv
aus (Stadt, Land) från (stad, land)Präposition
trendig, heftig frän, -t
tuff, häftig, cool
Adjektiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
von jemandem (Dativ) heftig kritisiert werden mothugg från ngn
uralt sein vara från Adams tid
Ich komme nicht aus Jag kommer inte från
von etwas absehen bortse från ngt, -såg, -settVerb
jemandem (Dativ) nicht von der Seite weichen inte vika från ngns sida
nicht weit von inte långt från
von links/rechts från vänster/höger
scharf, stechend, beißend
~er Duft
frän, skarp, bitande
en ~ doft
Adjektiv
übersetzen aus einer Sprache in eine Sprache
Bsp.: aus dem Englischen ins Deutsche übersetzen
översätta från ett språk till ett språk
Ex.: översätta från engelska till tyska
Verb
vom Schulbesuch/Unterricht ausgeschlossen werden
als Strafmaßnahme
stängas av / bli avstängd från skolan
straffåtgärd
Verb
wie ein Blitz aus heiterem Himmel som en blixt från klar himmelRedewendung
kein Blatt vor den Mund nehmen ta bladet från munnen, inte skräda ordenRedewendung
Woher kommst Du? var kommer du i fran
auswandern utvandra från, utvandrar, utvandrade, utvandratVerb
Aus welchem Land kommst Du? Vilket land kommer du fran?
unerlaubtes Entfernen n vom Unfallort; ugs: Fahrerflucht
f
obehörigt avvikande et från olycksplats; ugs: smitning enrechtSubstantiv
Wie lange dauert die Überfahrt von ... nach .. Hur långt tid tar överfarten från ... till ...
bissig, scharf, schonungslos
Bildlich, Bsp.: scharfe Debatte, schonungslose Attacke, bissiges/scharfes Fernsehduell
frän
Bildligt; ex.: en frän debatt, frän attack, frän tv-duell
Adjektiv
aus, von
aus + Stadt/Land, von + Insel
frånPräposition
Dekl. Verschleiß
m

bezeichnet nach der 1997 zurückgezogenen DIN 50320 den fortschreitenden Materialverlust aus der Oberfläche eines festen Körpers (Grundkörper), hervorgerufen durch mechanische Ursachen, d.h. Kontakt- und Relativbewegung eines festen, flüssigen oder gasförmigen Gegenkörpers
nötning
förlust av material från en yta som är resultatet av friktion
technSubstantiv
von (Ort oder Zeit) från
aus (Herkunft) ur från
von Anfang an; ursprünglich från början
aus/von Lir från Lir
aus Berlin från Berlin
sich vor der Arbeit drücken slippa ifrån arbetet
smita från
Verb
kommen aus komma från
von ... nach ... (Orte) från ... till ...
von ... bis (Zeitpunkte) från ... till
olika tidpunkter
Aus Schweden Från Sverige.
von Geburt an från födelsen
von ... bis ...(zeitl.) från ... till ...
aus dem Ausland från utlandet
aus Deutschland från Tyskland
von
+ Dativ
ifrån, frånPräposition
abgucken planka frånVerb
die Zeche prellen smita från notan Verb
Ich komme aus... Jag kommer från...
Ich komme aus.. Jag kommer från..
von Herzen kommen komma från hjärtat
Holzsplitter träflisa, -n, -or
n

sticka från ved­trä
Substantiv
Ich komme aus... Jag kommer från...
Dekl. Italienerin Italienerinnen
f
Dekl. italienska -or
u

kvinna från Italien
Substantiv
nicht bei Sinnen sein, nicht bei Trost sein vara från vettetVerb
diesjährig från i år
von etw. kommen, herrühren härröra från ngt.Verb
seitens + Genitiv (preposition) från någons sida
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
vom Tisch aufstehen från bordet
aus der Hüfte schießen skjuta från höftenRedewendung
abladen, ausladen, entladen lasta -r av
befria från last
Verb
aus aller Welt, seltener: aus der ganzen Welt från hela världen
vom Thema abkommen/abschweifen avvika från ämnet Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 21:30:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken